Sura Al Imran Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Spanish Translation of the Meanings by Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al español - Centro Internacional Noor, Muhammad Isa García Arabic & English - Sahih International : Sura Al Imran Verso 16 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾
[ آل عمران: 16]

Los que dicen: Señor nuestro! Creemos, perdónanos las faltas y presérvanos del castigo del Fuego.

Sura Al Imran in Spanish

Spanish Translation - Garcia


quienes dicen: "¡Señor nuestro! Creemos en Ti. Perdónanos nuestros pecados y líbranos del castigo del Fuego".


Noor International Center


16. Quienes dicen: «Señor, hemos creído (en Ti, en Tu Libro y en Tu Mensajero), perdona pues, nuestros pecados y protégenos del castigo del fuego»,



English - Sahih International


Those who say, "Our Lord, indeed we have believed, so forgive us our sins and protect us from the punishment of the Fire,"

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 16 from Al Imran


Ayats from Quran in Spanish

  1. El día en que se haga sonar el primer toque de cuerno
  2. La gente del Libro que ha caído en incredulidad y los asociadores, no desean que
  3. Y dicen: Lo que hay en el vientre de estos animales está reservado a nuestros
  4. Ellos pasaban junto a la ciudad sobre la que se hizo caer la lluvia del
  5. Combatidlos! Allah los castigará por medio de vuestras manos y los humillará, os dará la
  6. Luego se les dirá a los que fueron injustos: Gustad el castigo de la eternidad!
  7. Los jardines de Adn en los que entrarán; allí serán adornados con brazaletes de oro
  8. Y cuando Allah os prometió que uno de los dos grupos sería vuestro y pretendíais
  9. El castigo los agarró, realmente en esto hay un signo.La mayoría de ellos no eran
  10. Todos los rostros se humillarán ante el Viviente, el Sustentador, y habrá perdido quien lleve

Quran Sura in Spanish :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Sura Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Sura Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
Sura Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Sura Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Sura Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Sura Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Sura Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Sura Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Sura Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Sura Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
Sura Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Sura Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Sura Al Imran Al Hosary
Al Hosary
Sura Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
Sura Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 31, 2025

Please remember us in your sincere prayers