Sura Al Imran Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾
[ آل عمران: 16]
Los que dicen: Señor nuestro! Creemos, perdónanos las faltas y presérvanos del castigo del Fuego.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
quienes dicen: "¡Señor nuestro! Creemos en Ti. Perdónanos nuestros pecados y líbranos del castigo del Fuego".
Noor International Center
16. Quienes dicen: «Señor, hemos creído (en Ti, en Tu Libro y en Tu Mensajero), perdona pues, nuestros pecados y protégenos del castigo del fuego»,
English - Sahih International
Those who say, "Our Lord, indeed we have believed, so forgive us our sins and protect us from the punishment of the Fire,"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y creó a la pareja: macho y hembra,
- Y que los hombres, las bestias y el ganado también son de distintos colores? En
- Dijo: Eso es lo que estábamos buscando y volvieron sobre sus pasos rastreando.
- Suyo es cuanto hay en los cielos y en la tierra, lo que hay entre
- Él responde a los que creen y practican las acciones de bien y les aumenta
- Ambos corrieron hacia la puerta y entonces ella le rasgó la túnica por detrás; y
- Cumplid el compromiso con Allah cuando lo hayáis contraído y no rompáis los juramentos después
- Hemos alternado las aclaraciones en esta Recitación para que recapacitaran, sin embargo su aversión no
- La promesa de la verdad se acerca, y cuando llegue, las miradas de los que
- No hubo ninguno que no negara la verdad de los mensajeros y Mi castigo se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



