Sura Al Imran Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ﴾
[ آل عمران: 16]
Los que dicen: Señor nuestro! Creemos, perdónanos las faltas y presérvanos del castigo del Fuego.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
quienes dicen: "¡Señor nuestro! Creemos en Ti. Perdónanos nuestros pecados y líbranos del castigo del Fuego".
Noor International Center
16. Quienes dicen: «Señor, hemos creído (en Ti, en Tu Libro y en Tu Mensajero), perdona pues, nuestros pecados y protégenos del castigo del fuego»,
English - Sahih International
Those who say, "Our Lord, indeed we have believed, so forgive us our sins and protect us from the punishment of the Fire,"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cómo es que ordenáis a los hombres la virtud y olvidáis incluiros a vosotros mismos
- De la gente de Musa hay una comunidad que guía de acuerdo a la verdad
- Y Musa sintió miedo en su interior.
- Que traigan un relato semejante, si es verdad lo que dicen.
- Y por haber dicho: Nosotros matamos al Ungido, hijo de Maryam, mensajero de Allah.Pero, aunque
- La gente del Libro te pedirá que hagas descender para ellos un libro del cielo.Ya
- En la mayor parte de ellos no encontramos compromiso alguno, sólo que se habían pervertido.
- Señor nuestro! Tú conoces lo que escondemos y lo que manifestamos. No hay nada que
- Di a los beduinos que se quedaron atrás: Se os llamará para que luchéis contra
- Ese día seréis puestos al descubierto y no quedará nada oculto de vosotros.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers