Sura Al Imran Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الصَّابِرِينَ وَالصَّادِقِينَ وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحَارِ﴾
[ آل عمران: 17]
Los pacientes, los veraces, los que se entregan a la obediencia, los que dan, y los que piden perdón en el tiempo anterior al alba.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los creyentes] son los pacientes, los que cumplen su palabra, los piadosos, los caritativos y los que hasta el alba imploran el perdón.
Noor International Center
17. (esos son) los pacientes, los sinceros (en la fe y en sus acciones), los obedientes (que cumplen todo lo que Al-lah les ordena sometiéndose a Su voluntad), los caritativos y quienes piden perdón a Al-lah antes del amanecer.
English - Sahih International
The patient, the true, the obedient, those who spend [in the way of Allah], and those who seek forgiveness before dawn.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Su gente lo refutó y él dijo: Me discutís sobre Allah cuando Él me ha
- Y señales. Y por medio de las estrellas se guían.
- Y las hemos protegido de todos los demonios lapidados.
- Y dijo Firaún: Consejo de nobles! No sé que tengáis otro dios que yo, así
- Allah es mi Señor y el vuestro, adoradlo; esto es un camino recto.
- Ha creado los cielos y la tierra con la verdad.Ensalzado sea por encima de lo
- Así lo imbuimos en los corazones de los malhechores.
- Es cierto que tu Señor da la provisión con largueza a quien quiere y también
- Combatidlos! Allah los castigará por medio de vuestras manos y los humillará, os dará la
- Dijo: Muy al contrario. Vuestro Señor es el Señor de los cielos y de la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



