Sura Sad Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 16]
Dicen: Señor nuestro! Adelántanos nuestra parte antes del Día de la Cuenta.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero aun así dicen [burlándose desafiantes]: "¡Señor nuestro! Muéstranos el registro de nuestras obras y adelántanos una parte del castigo antes del Día del Juicio".
Noor International Center
16. Y dicen (burlándose): «Señor!, adelántanos nuestra parte del castigo en esta vida antes de la llegada del Día de la Rendición de Cuentas».
English - Sahih International
And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the Day of Account"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien da la vida y da la muerte y si decide algo simplemente
- Señor mío! Perdóname a mí y a mis padres y a todo aquel que entre
- Para recompensar a los que hayan creído y practicado las acciones de bien. Esos tendrán
- Vosotros que creéis! No seáis como aquéllos que renegaron y decían de sus hermanos cuando
- La verdad viene de tu Señor, no seas de los que dudan.
- Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
- Tomad delantera hacia un perdón de vuestro Señor y un Jardín cuya anchura son los
- No ansiéis aquello con lo que Allah ha favorecido a unos sobre otros. Los hombres
- Y cómo sabrá qué es Saqar?
- Allah ha devuelto a los que se niegan a creer su propio odio; no han
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers