Sura Sad Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 16]
Dicen: Señor nuestro! Adelántanos nuestra parte antes del Día de la Cuenta.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero aun así dicen [burlándose desafiantes]: "¡Señor nuestro! Muéstranos el registro de nuestras obras y adelántanos una parte del castigo antes del Día del Juicio".
Noor International Center
16. Y dicen (burlándose): «Señor!, adelántanos nuestra parte del castigo en esta vida antes de la llegada del Día de la Rendición de Cuentas».
English - Sahih International
And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the Day of Account"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- a Firaún y a su consejo, y ellos siguieron las órdenes de Firaún. Sin embargo
- Pero no obedezcas a ningún vil jurador,
- Tú no puedes guiar a los ciegos sacándolos de su extravío y sólo puedes hacer
- Qué es la verdad indefectible?
- Di: A Allah Le pertenece toda la intercesión.Suya es la soberanía de los cielos y
- y que no asocian a otros con su Señor;
- Ya urdieron su trama, y junto a Allah queda, pero su trama no es como
- Id temprano a vuestro sembrado si habéis de recoger la cosecha.
- Los Romanos han sido vencidos
- Dijeron: Vamos a creer en ti cuando los que te siguen son los más bajos?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



