Sura Hujurat Verso 16 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَتُعَلِّمُونَ اللَّهَ بِدِينِكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ﴾
[ الحجرات: 16]
Di: Es que pretendéis enseñarle a Allah cómo debéis adorarlo, cuando Allah sabe lo que hay en los cielos y en la tierra y cuando Allah es Conocedor de cada cosa?
Sura Al-Hujuraat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Diles [¡oh, Mujámmad!]: "¿Acaso pretenden decirle a Dios en qué creen? Dios conoce cuanto hay en los cielos y en la Tierra. Dios lo sabe todo.
Noor International Center
16. Diles (a dichos beduinos): «¿Pretendéis informar a Al-lah de la fe que hay en vuestros corazones cuando Él conoce cuanto hay en los cielos y en la tierra? Al-lah tiene conocimiento sobre todas las cosas».
English - Sahih International
Say, "Would you acquaint Allah with your religion while Allah knows whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and Allah is Knowing of all things?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y ese día habrá rostros ensombrecidos
- Y bueno con sus padres, ni arrogante ni rebelde.
- Suya es la grandeza en los cielos y en la tierra y Él es el
- Te he elegido, así pues pon atención a lo que se inspira:
- Para que no os desesperéis por lo que perdáis ni os alegréis, arrogantes, por lo
- Y Juro por el rojo del crepúsculo!
- Musa le dijo: Puedo seguirte para que me enseñes una guía recta de lo que
- La descripción del Jardín que ha sido prometido a los que temen (a Allah), son
- Pidas o no pidas perdón por ellos, aunque lo pidieras setenta veces, Allah no los
- Dirán: Ay de nosotros! Quién nos ha levantado de nuestros lechos? Esto es lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



