Sura Luqman Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ﴾
[ لقمان: 4]
Los que establecen el salat, dan el zakat y tienen certeza de la Última Vida.
Sura Luqman in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Los que hacen el bien son aquellos que] hacen la oración, pagan el zakat y tienen certeza de la existencia de la otra vida.
Noor International Center
4. esos que realizan el salat, entregan el azaque y creen firmemente en la otra vida.
English - Sahih International
Who establish prayer and give zakah, and they, of the Hereafter, are certain [in faith].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- para que pueda actuar con rectitud en lo que descuidé.Pero no, sólo son palabras que
- Antes de ellos ninguna de las ciudades que destruimos creyó. Van a creer ellos?
- Es cierto que los que creen y llevan a cabo las acciones de bien tendrán
- Y no vendáis el pacto que habéis hecho con Allah a bajo precio, es cierto
- Por el fruto de la higuera y del olivo!
- que desvían del camino de Allah deseándolo tortuoso y no creen en la Última Vida?
- Llamará al que dio la espalda y se apartó
- Y si no te responden, sabe que únicamente están siguiendo sus pasiones. Y quién está
- Di: Quién os salva de las tinieblas de la tierra y del mar? Lo llamáis
- Espera con paciencia el juicio de tu Señor porque realmente tu estás bajo Nuestros ojos.Y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers