Sura Araf Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ لَآتِيَنَّهُم مِّن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَانِهِمْ وَعَن شَمَائِلِهِمْ ۖ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَاكِرِينَ﴾
[ الأعراف: 17]
E, então, atacá-los-ei pela frente e por trás, pela direita e pela esquerda e não acharás, entre eles, muitos agradecidos!
Surah Al-Araf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, achegar-me-ei a eles, por diante e por detrás deles, e pela direita deles e pela esquerda deles, e não encontrarás a maioria deles agradecida
Spanish - Noor International
17. »Después, los acosaré por delante y por detrás, por la derecha y por la izquierda[232]; y no encontrarás a la mayoría de ellos agradecidos».
[232] El Demonio o Iblis jura que desviará a la descendencia de Adán atacándola por todas partes, haciendo que duden sobre la existencia de la otra vida y que los seduzca la vida terrenal, confundiéndolos en su religión e incitándolos a pecar.
English - Sahih International
Then I will come to them from before them and from behind them and on their right and on their left, and You will not find most of them grateful [to You]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se emprestardes a Deus espontaneamente, Ele vo-lo multiplicará o vos perdoará, porque Deus é Retribuidor,
- Quando a noite o envolveu, viu uma estrela e disse: Eis aqui meu Senhor! Porém,
- Foi Deus Quem erigiu os céus sem colunas aparentes; logo assumiu o Trono e submeteu
- Qual será o fiel que não quererá emprestar espontaneamente a Deus? Será retribuído em dobro,
- Quanto àqueles que são avarentos e recomendam aos demais a avareza, e ocultam o que
- Convoca (os humanos) à senda do teu Senhor com sabedoria e uma bela exortação; dialoga
- Nós vos criamos. Por que, pois, não credes (na Ressurreição)?
- E (Deus lhe) dirá: Isto é porque te chegaram os Nossos versículos e tu os
- Não pertence, acaso, a Deus tudo quanto existe nos céus e na terra? Não é
- Deus foi Quem criou sete firmamentos e outro tanto de terras; e Seus desígnios se
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers