Sura Araf Verso 170 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِالْكِتَابِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُصْلِحِينَ﴾
[ الأعراف: 170]
Y los que se aferran al Libro y establecen la oración prescrita... Es cierto que no vamos a dejar que se pierda la recompensa.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aquellos que se aferran al Libro y realizan la oración prescrita sepan que jamás dejaré de recompensar a los que hacen el bien.
Noor International Center
170. Y quienes se aferran al Libro (el Corán) y practican el salat, que sepan que no dejaremos sin recompensa a quienes (practican y) ordenan el bien.
English - Sahih International
But those who hold fast to the Book and establish prayer - indeed, We will not allow to be lost the reward of the reformers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y se
- Pues si os la pidiera y os importunara, seríais avaros y saldrían a la luz
- Y cuando se les dice: Seguid lo que Allah ha hecho descender, dicen: No, seguiremos
- Realmente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no eran creyentes.
- Antes de ti, no habíamos enviado sino a hombres con Nuestra inspiración -preguntad a la
- Hijos de Israel! Recordad los beneficios con los que os favorecí y recordad cómo os
- Esta es Nuestra prueba, la que dimos a Ibrahim sobre su gente. A quien queremos,
- que se niega a dar del bien y es un malvado transgresor,
- Para que Allah recompense a cada uno según lo que haya adquirido; es cierto que
- Gústalo! Tú que eres el poderoso y noble.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



