Sura Araf Verso 170 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِالْكِتَابِ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ الْمُصْلِحِينَ﴾
[ الأعراف: 170]
Y los que se aferran al Libro y establecen la oración prescrita... Es cierto que no vamos a dejar que se pierda la recompensa.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Aquellos que se aferran al Libro y realizan la oración prescrita sepan que jamás dejaré de recompensar a los que hacen el bien.
Noor International Center
170. Y quienes se aferran al Libro (el Corán) y practican el salat, que sepan que no dejaremos sin recompensa a quienes (practican y) ordenan el bien.
English - Sahih International
But those who hold fast to the Book and establish prayer - indeed, We will not allow to be lost the reward of the reformers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando Isa notó rechazo en ellos, dijo: Quién defenderá conmigo la causa de Allah?Entonces
- Eso es porque se han opuesto a Allah y a Su mensajero.Y quien se opone
- Pero tú te sorprendes mientras que ellos se burlan.
- No has visto a aquellos nobles entre los hijos de Israel, después de Musa, cuando
- Oh tú que te arropas!
- Vosotros que creéis! No os adelantéis a Allah y a Su mensajero y temed a
- Así cuando hubo alcanzado el poniente del sol, encontró que éste se ponía en un
- Consideráis que proveer el agua durante la Peregrinación y ser guardián de la Mezquita Inviolable
- Y estableced el salat, entregad el zakat y obedeced al Mensajero para que se os
- Acaso quien tema en el Día del Levantamiento el peor de los castigos en su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers