Sura Raad Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَىٰ ۚ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُولُو الْأَلْبَابِ﴾
[ الرعد: 19]
Acaso el que sabe que lo que te ha descendido de tu Señor es la verdad, es como el ciego? Realmente sólo recapacitan los que saben reconocer lo esencial.
Sura Ar-Rad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso quien reconoce que lo que te reveló tu Señor es la Verdad es igual al ciego [de corazón que no quiere ver]? Solo recapacitan los dotados de intelecto,
Noor International Center
19. ¿Acaso puede compararse quien sabe que lo que tu Señor te ha revelado es la verdad con quien no lo sabe (y no cree en ella)? Ciertamente, solo reflexionan los hombres de buen juicio;
English - Sahih International
Then is he who knows that what has been revealed to you from your Lord is the truth like one who is blind? They will only be reminded who are people of understanding -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que la tierra y las montañas se estremezcan y sean como arena
- Y cuando lleguen a él, sus oídos, vista y piel atestiguarán contra ellos por lo
- Por qué mal precio han vendido sus almas! Haberse negado a creer en lo que
- Te ha llegado el relato de Musa?
- formando corros a derecha e izquierda?
- Buscáis dioses fuera de Allah por falsedad?
- Los que recuerdan a Allah de pie, sentados y acostados y reflexionan sobre la creación
- Ese día el dominio será de Allah que juzgará entre ellos.Los que hayan creído y
- Una palabra conveniente y perdón, es mejor que una limosna acompañada de agravio. Allah es
- Esta es Nuestra prueba, la que dimos a Ibrahim sobre su gente. A quien queremos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



