Sura Al Isra Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَرَادَ الْآخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَٰئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا﴾
[ الإسراء: 19]
Pero quien desee la Última Vida y se afane en su esfuerzo hacia ella siendo creyente... A ésos se les agradecerá su esfuerzo.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mientras que a quienes anhelen la vida del más allá, sean creyentes y se esfuercen por alcanzarla, se les retribuirá por su esfuerzo.
Noor International Center
19. Y quien desee la vida eterna y se esfuerce (con sus obras) por alcanzarla y sea creyente verá sus esfuerzos recompensados.
English - Sahih International
But whoever desires the Hereafter and exerts the effort due to it while he is a believer - it is those whose effort is ever appreciated [by Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y las habremos hecho vírgenes,
- Di: Gente del Libro! Por qué desviáis de la senda de Allah a quien cree
- Así es el castigo; pero el castigo de la Última Vida es mayor, si supieran.
- El día que vean a los ángeles, ese día, no habrá buenas noticias para los
- Dijeron: No hay mal, pues verdaderamente hemos de volver a nuestro Señor.
- De la gente del Libro hay algunos que si les confías una gran cantidad de
- Esos que si les damos poder en la tierra establecen el salat, entregan el zakat
- Y cuando les llegó Nuestra violencia, su única súplica fue decir: Realmente fuimos injustos!
- Me refugio en mi Señor y en el vuestro de que me lapidéis.
- O contáis acaso con entrar en el Jardín sin que Allah sepa quiénes de vosotros
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers