Sura Al Isra Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ أَرَادَ الْآخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَٰئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا﴾
[ الإسراء: 19]
Pero quien desee la Última Vida y se afane en su esfuerzo hacia ella siendo creyente... A ésos se les agradecerá su esfuerzo.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mientras que a quienes anhelen la vida del más allá, sean creyentes y se esfuercen por alcanzarla, se les retribuirá por su esfuerzo.
Noor International Center
19. Y quien desee la vida eterna y se esfuerce (con sus obras) por alcanzarla y sea creyente verá sus esfuerzos recompensados.
English - Sahih International
But whoever desires the Hereafter and exerts the effort due to it while he is a believer - it is those whose effort is ever appreciated [by Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A los que luchan por Nosotros, les guiaremos a Nuestro camino, es cierto que Allah
- Y vino un hombre corriendo desde la parte más alejada de la ciudad, y dijo:
- Esos son los que Allah ha favorecido entre los profetas de la descendencia de Adam,
- Y dirán aquéllos a los que se les dio el conocimiento y la creencia: Realmente
- Pensaron que no sufrirían ninguna prueba y se cegaron y ensordecieron. Después Allah volvió a
- Lo que vosotros tenéis se acaba, pero lo que Allah tiene es permanente. Daremos a
- y sol y luna sean fundidos,
- Dijeron: Padre! Perdona nuestras faltas, realmente hemos cometido maldades.
- Y si se retractan, establecen el salat y entregan el zakat... Son vuestros hermanos en
- Por haber roto su compromiso, por haber negado los signos de Allah, por haber matado
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers