Sura Al Isra Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كُلًّا نُّمِدُّ هَٰؤُلَاءِ وَهَٰؤُلَاءِ مِنْ عَطَاءِ رَبِّكَ ۚ وَمَا كَانَ عَطَاءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا﴾
[ الإسراء: 20]
A todos damos largueza, a unos y a otros, como parte del favor de tu Señor. El favor de tu Señor no está restringido.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
A todos [en esta vida] se les concederá de los favores de tu Señor, a los unos y a los otros. Sus favores no le son vedados a nadie.
Noor International Center
20. Y a todos ellos (creyentes o no) les concedemos en esta vida de los favores de tu Señor (oh, Muhammad!), pues estos no pueden negárseles a nadie.
English - Sahih International
To each [category] We extend - to these and to those - from the gift of your Lord. And never has the gift of your Lord been restricted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos de vosotros que repudien a sus mujeres (diciéndoles: tú eres para mí como la
- Te habría parecido que estaban despiertos, sin embargo dormían. Los cambiábamos de posición, a la
- Allah juzgará entre vosotros el Día del Levantamiento, sobre aquello en lo que discrepabais.
- Vosotros que creéis! Cuando desposéis a las creyentes y luego las divorciéis antes de haberlas
- Y Yunus, que fue uno de los enviados.
- Id hacia una sombra de humo con tres ramificaciones!
- Suyos son quienes están en los cielos y en la tierra, todos están sujetos a
- Hay algunos de la gente del Libro que quisieran extraviaros, pero sólo se extravían a
- Dijo: Gente mía! Decidme: Si me atengo a una prueba clara que mi Señor me
- Esos tendrán los jardines de Adn por cuyo suelo corren los ríos, en ellos se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



