Sura Al Isra Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿كُلًّا نُّمِدُّ هَٰؤُلَاءِ وَهَٰؤُلَاءِ مِنْ عَطَاءِ رَبِّكَ ۚ وَمَا كَانَ عَطَاءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا﴾
[ الإسراء: 20]
A todos damos largueza, a unos y a otros, como parte del favor de tu Señor. El favor de tu Señor no está restringido.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
A todos [en esta vida] se les concederá de los favores de tu Señor, a los unos y a los otros. Sus favores no le son vedados a nadie.
Noor International Center
20. Y a todos ellos (creyentes o no) les concedemos en esta vida de los favores de tu Señor (oh, Muhammad!), pues estos no pueden negárseles a nadie.
English - Sahih International
To each [category] We extend - to these and to those - from the gift of your Lord. And never has the gift of your Lord been restricted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El grito los agarró al amanecer.
- Es cierto que hemos honrado a los hijos de Adam.Los llevamos por la tierra y
- Así dieron con uno de Nuestros siervos al que le habíamos concedido una gracia procedente
- Y cuando se les dice: Inclinaos, no se inclinan.
- Creyeron, y los dejamos disfrutar por un tiempo.
- sólo porque tenga riqueza e hijos.
- Y cuando el siervo de Allah se ponía a invocarlo a punto estaban de venírsele
- Y salvamos a los que creían y temían (a su Señor).
- Allah les ha prometido a los que de vosotros crean y practiquen las acciones rectas
- No es sino una revelación inspirada.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers