Sura Zukhruf Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْ شَاءَ الرَّحْمَٰنُ مَا عَبَدْنَاهُم ۗ مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ﴾
[ الزخرف: 20]
Y dicen: sí el Misericordioso quisiera no los adoraríamos.No tienen conocimiento de esto, sólo hacen conjeturas.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dicen: "Si el Misericordioso no hubiera querido, no los adoraríamos [a los ángeles y los ídolos]". Ellos carecen de conocimiento [sobre la voluntad divina], y no hacen sino conjeturar.
Noor International Center
20. Y dicen: «Si el Clemente hubiese querido, no los habríamos adorado (a los ángeles)». No tienen ninguna prueba de lo que dicen; no hacen sino mentir.
English - Sahih International
And they said, "If the Most Merciful had willed, we would not have worshipped them." They have of that no knowledge. They are not but falsifying.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando los magos se presentaron, le dijeron a Firaún: Tendremos alguna recompensa si somos
- Siervos míos que creéis! Ancha es Mi tierra, adoradme sólo a Mí!
- Y vendrá la embriaguez de la muerte con la verdad.Eso es de lo que huíais.
- donde ni vivirá ni morirá.
- Pero nunca la desearán por temor a lo que sus manos presentan.Allah conoce perfectamente a
- de Firaún. En verdad él destacaba entre los que se exceden.
- Y los que creyeron después, emigraron y lucharon con vosotros, ésos son de los vuestros.Y
- Los observarán reclinados sobre los lechos.
- Esa es la guía de Allah, con la que Él guía a quien quiere de
- Él conoce los ojos traicioneros y lo que encierran los pechos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers