Sura Al Hashr Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۚ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ الحشر: 20]
No son iguales los compañeros del Fuego y los compañeros del Jardín.Los compañeros del Jardín son los que han triunfado.
Sura Al-Hashr in SpanishSpanish Translation - Garcia
No se equiparan los compañeros del Infierno con los compañeros del Paraíso. Los compañeros del Paraíso son los que triunfan.
Noor International Center
20. No pueden compararse los habitantes del fuego con los habitantes del paraíso. Los habitantes del paraíso serán los vencedores.
English - Sahih International
Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions of Paradise - they are the attainers [of success].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cuando dijo a su padre: Padre mío! Por qué adoras lo que ni oye ni
- Acaso no has visto a los que se les dio parte del Libro cómo creen
- y no habrá quien lo pueda impedir
- que no dejarán de producirse ni serán inaccesibles.
- Pero cuando le toca el bien se niega a dar;
- Y quién será el que os provea, si Él retiene Su provisión?Sin embargo persisten en
- Di: El ángel de la muerte, que está encargado de vosotros, os tomará, luego volveréis
- Y dirán: Cómo es que no vemos a unos hombres que considerábamos de los peores?
- Qué es la verdad indefectible?
- Ponlo en la canasta y déjalo en el río, el río lo arrojará a la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers