Sura Al Hashr Verso 20 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْتَوِي أَصْحَابُ النَّارِ وَأَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۚ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ الحشر: 20]
No son iguales los compañeros del Fuego y los compañeros del Jardín.Los compañeros del Jardín son los que han triunfado.
Sura Al-Hashr in SpanishSpanish Translation - Garcia
No se equiparan los compañeros del Infierno con los compañeros del Paraíso. Los compañeros del Paraíso son los que triunfan.
Noor International Center
20. No pueden compararse los habitantes del fuego con los habitantes del paraíso. Los habitantes del paraíso serán los vencedores.
English - Sahih International
Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions of Paradise - they are the attainers [of success].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La gente de Lut no tomó en serio las advertencias.
- Lo arrasó todo por mandato de su Señor; y amanecieron, y sólo podían verse sus
- Por un testigo y un atestiguado!
- A punto ha estado de desviarnos de nuestros dioses de no haber sido porque nos
- Y por cierto que los que fueron injustos tendrán antes que eso un castigo, sin
- Y a los que no creen en la Última Vida (les anuncia) que les hemos
- Vino a ellos un mensajero que era de los suyos y lo tacharon de mentiroso.
- Cierto es que junto a Nos hay cadenas y un fuego inflamado,
- Y dicen, según sus pretensiones: Este ganado y estas cosechas están vedados y sólo quien
- No es sino por una misericordia de tu Señor, es cierto que Su favor contigo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



