Sura Mumtahina Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِن يَثْقَفُوكُمْ يَكُونُوا لَكُمْ أَعْدَاءً وَيَبْسُطُوا إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُم بِالسُّوءِ وَوَدُّوا لَوْ تَكْفُرُونَ﴾
[ الممتحنة: 2]
Si os alcanzan, serán vuestros enemigos y alargarán hacia vosotros sus manos para haceros mal. Querrían que dejarais de creer.
Sura Al-Mumtahanah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si ellos tuvieran dominio sobre ustedes, les mostrarían su verdadera enemistad maltratándolos física y verbalmente. Ellos querrían que ustedes dejaran de creer [en el Islam].
Noor International Center
2. Si cayeseis bajo su poder, os tratarían como enemigos; intentarían heriros con sus manos y con sus palabras, y desearían que renegarais de la fe.
English - Sahih International
If they gain dominance over you, they would be to you as enemies and extend against you their hands and their tongues with evil, and they wish you would disbelieve.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di a los beduinos que se quedaron atrás: Se os llamará para que luchéis contra
- Es verdad que a quienes creyeron y luego renegaron, y después volvieron a creer y
- Y ten paciencia porque la promesa de Allah es verdad y te haremos ver parte
- Allah es Amigo de los que creen; los saca de las tinieblas a la luz.
- Dejamos su memoria para la posteridad.
- Allah, no hay dios sino Él. Os reunirá para el Día del Levantamiento, del cual
- Para que se inclinen hacia ello los corazones de quienes no creen en la Última
- Dijeron: Sin embargo encontramos a nuestros padres que así hacían.
- Y que hizo que cayeran las ciudades que fueron puestas del revés.
- Acaso no es de Allah cuanto hay en los cielos y en la tierra? No
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mumtahina with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mumtahina mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mumtahina Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



