Sura Ankabut Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ﴾
[ العنكبوت: 22]
No tendréis escape ni en la tierra ni en cielo, ni tendréis fuera de Allah ni protector ni defensor.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
No podrán escapar de Dios ni en la Tierra ni en el cielo. No encontrarán fuera de Él quién los proteja ni los auxilie.
Noor International Center
22. Y no podréis escapar de Al-lah ni en la tierra ni en el cielo. Y no tendréis fuera de Al-lah quién os proteja u os auxilie.
English - Sahih International
And you will not cause failure [to Allah] upon the earth or in the heaven. And you have not other than Allah any protector or any helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Eso forma parte de las noticias del No-Visto que te inspiramos, tú no estabas junto
- Allah ha escrito: Yo venceré, y también Mis mensajeros.Es cierto que Allah es Fuerte, Invencible.
- El día en que su maquinación no les sirva de nada ni tengan quien los
- Asímismo te hemos inspirado un espíritu que viene de Nuestra orden; antes no sabías qué
- Pero no! Es cierto que los hemos creado de lo que ya saben.
- En él se les dará de beber un vino cuya substancia será jengibre.
- Y cuando favorecemos al hombre, éste se desentiende y se aleja con arrogancia, pero cuando
- Y al pueblo de Nuh, antes.Ellos fueron más injustos y transgresores.
- Señor nuestro! Aparta de nosotros el castigo, realmente somos creyentes.
- Y amaneció como la noche oscura.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers