Sura Ankabut Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ﴾
[ العنكبوت: 22]
No tendréis escape ni en la tierra ni en cielo, ni tendréis fuera de Allah ni protector ni defensor.
Sura Al-Ankabut in SpanishSpanish Translation - Garcia
No podrán escapar de Dios ni en la Tierra ni en el cielo. No encontrarán fuera de Él quién los proteja ni los auxilie.
Noor International Center
22. Y no podréis escapar de Al-lah ni en la tierra ni en el cielo. Y no tendréis fuera de Al-lah quién os proteja u os auxilie.
English - Sahih International
And you will not cause failure [to Allah] upon the earth or in the heaven. And you have not other than Allah any protector or any helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen los que se niegan a creer: La Hora no va a llegarnos. Di:
- Pero no! Escribiremos lo que dice y le prolongaremos el castigo.
- y niegue la verdad de lo más Hermoso,
- Y aquéllos que cuando se les mencionan los signos de su Señor no pretenden que
- Realmente los que hayan dicho: Mi Señor es Allah y hayan sido rectos, los ángeles
- Tu gente ha negado su autenticidad, sin embargo es la verdad.Di: Yo no soy vuestro
- Hijo mío! Incluso el peso de un grano de mostaza dentro de una roca, o
- Me extravió del recuerdo después de haberme venido.El Shaytán es para el hombre una decepción.
- Di: No os pido ningún pago por ello, excepto que alguno quiera tomar un camino
- Los que tacharon de mentira el encuentro con Allah habrán perdido y en el momento
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



