Sura Al Qamar Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 22]
Realmente hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
He hecho el Corán fácil de entender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que lo reflexione?
Noor International Center
22. Y, ciertamente, hemos facilitado la memorización y la comprensión del Corán para quienes reflexionan sobre él. ¿Hay quien aprenda de sus lecciones?
English - Sahih International
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ya maquinaron otros antes que ellos pero Allah acometió contra lo que habían edificado por
- Cuando Allah hizo que, en tu sueño, los vieras poco numerosos. Porque si te los
- Cada vez que les he llamado a Tu perdón, se han puesto los dedos en
- E inspiramos a Musa: Sal de noche con Mis siervos pues seréis perseguidos.
- Dirá: No discutáis ante Mí, pues realmente os advertí por anticipado.
- No es sino una transmisión, de parte de Allah, de Sus mensajes. Y quien desobedece
- Allah atestigua que no hay dios sino Él, así como los ángeles y los dotados
- Ni tampoco defiendas a los que se traicionaron a sí mismos, la verdad es que
- que en él permanecerán eternidades.
- Acaso no meditan el Corán o es que tienen cerrojos en el corazón?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers