Sura Hijr Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الحجر: 3]
Déjalos que coman y disfruten mientras les distrae la falsa esperanza. Ya sabrán.
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Déjalos que coman, que disfruten y sean seducidos por el apego a esta vida mundanal, que ya sabrán.
Noor International Center
3. Déjalos (oh, Muhammad!) que coman, disfruten (por un tiempo) y se distraigan con (falsas) esperanzas (mundanales), que ya verán (el castigo que les espera).
English - Sahih International
Let them eat and enjoy themselves and be diverted by [false] hope, for they are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Han negado la verdad siguiendo sus pasiones.Pero cada asunto conlleva un resultado definitivo.
- Y no os caséis con aquéllas mujeres con las que vuestros padres hayan estado casados,
- Así lo arrojamos a un playa desierta, maltrecho.
- Y si queremos podemos hacer que se ahoguen sin que tengan quien les socorra ni
- Qué les pasa pues que no creen
- Y dicen los que creen: Por qué no se hace descender una sura? Pero cuando
- Os pondremos a prueba en lo que afecta a vuestras riquezas y personas. Y por
- Quien emigre en el camino de Allah encontrará en la tierra muchos lugares donde refugiarse
- Los que no dan el zakat y son incrédulos con respecto a la Última Vida.
- Aquellos a quienes les fue encomendada la Torá y no actuaron conforme a ella, se
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



