Sura Hijr Verso 3 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ﴾
[ الحجر: 3]
Déjalos que coman y disfruten mientras les distrae la falsa esperanza. Ya sabrán.
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Déjalos que coman, que disfruten y sean seducidos por el apego a esta vida mundanal, que ya sabrán.
Noor International Center
3. Déjalos (oh, Muhammad!) que coman, disfruten (por un tiempo) y se distraigan con (falsas) esperanzas (mundanales), que ya verán (el castigo que les espera).
English - Sahih International
Let them eat and enjoy themselves and be diverted by [false] hope, for they are going to know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero se desviaron y enviamos contra ellos la inundación del dique y convertimos los dos
- Qaf. Por la gloriosa Recitación!
- O por qué no se hace bajar un tesoro o tiene un jardín del que
- Sois vosotros los que la hacéis caer de la nube o somos Nosotros?
- Ay! ese día de los que negaron la verdad.
- Y será librado de él quien se guarde
- Y realmente a los que se niegan a creer, de nada les servirán frente a
- Que es cierto que el hombre está en pérdida.
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Creed en Allah y en Su mensajero y gastad de aquello que ha delegado en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



