Sura Al Qamar Verso 26 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ﴾
[ القمر: 26]
Ya sabrán el día de mañana quién era el embustero con pretensiones.
Sura Al-Qamar in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Pero ya sabrán mañana quién es el verdadero mentiroso arrogante!
Noor International Center
26. Pronto sabrán quiénes son los mentirosos y los insolentes.
English - Sahih International
They will know tomorrow who is the insolent liar.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los que ponen otros dioses junto a Allah. Pero ya sabrán.
- Suyas son las llaves de los cielos y de la tierra. Y los que se
- Y cuando se hubo calmado el enojo de Musa, tomó de nuevo las Tablas en
- Y por cierto que en los animales de rebaño tenéis un ejemplo.Os damos de beber
- La gente del Libro que había caído en incredulidad y los asociadores, no han desistido
- No has visto a aquel que, porque Allah le había dado soberanía, desafió a lbrahim
- Los que no dan el zakat y son incrédulos con respecto a la Última Vida.
- Y parte de Sus signos es que envía los vientos anunciando buenas noticias para haceros
- Pero fragmentaron lo que tenían, en escrituras. Y cada facción quedó contenta con lo suyo.
- Señor nuestro! Es verdad que vas a reunir a los hombres en un día sobre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



