Sura Yusuf Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُوسُفُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَا ۚ وَاسْتَغْفِرِي لِذَنبِكِ ۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ الْخَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 29]
Yusuf! Apártate de esto y tú (mujer) pide perdón por tu falta pues realmente has sido de las que cometen faltas.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡José! Olvida lo sucedido [y no se lo menciones a nadie]. Y tú, mujer, pide perdón por lo que has hecho; porque has incurrido en una falta grave".
Noor International Center
29. »José, no menciones a nadie lo sucedido; y tú, (mujer) pide perdón por tus pecados, en verdad, has sido una pecadora».
English - Sahih International
Joseph, ignore this. And, [my wife], ask forgiveness for your sin. Indeed, you were of the sinful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si hacéis el bien, lo haréis para vosotros mismos; y si hacéis el mal lo
- Si levantas tu mano contra mí para matarme, yo no levantaré la mía para matarte,
- Y acudieron a él rápidamente.
- O es que les pides algún pago y tal impuesto los tiene agobiados?
- Es verdad que el Día de la Distinción será el término fijado para todos ellos.
- De no haber sido por la firmeza que te dimos no hubiera faltado mucho para
- Cuando el cielo se hienda.
- La verdad indefectible.
- Y si se retractan, establecen el salat y entregan el zakat... Son vuestros hermanos en
- Verdaderamente tenemos poder para mostrarte lo que les hemos prometido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب