Sura Ahqaf Verso 29 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ صَرَفْنَا إِلَيْكَ نَفَرًا مِّنَ الْجِنِّ يَسْتَمِعُونَ الْقُرْآنَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوا أَنصِتُوا ۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوْا إِلَىٰ قَوْمِهِم مُّنذِرِينَ﴾
[ الأحقاف: 29]
Y cuando te enviamos a un pequeño grupo de genios para que escucharan el Corán y al llegar ante él se dijeron: Callad!Y cuando acabó, se volvieron a su gente para advertirles.
Sura Al-Ahqaaf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y cuando envié [¡oh, Mujámmad!] a un grupo de yinnes para que escucharan la recitación [del Corán]. Cuando llegaron dijeron [a sus compañeros]: "¡Guarden silencio [para que podamos escuchar]!" Y luego que culminaste [con la recitación], retornaron a su pueblo para advertirles.
Noor International Center
29. Y (recuerda, oh, Muhammad!) cuando hicimos que un grupo de yinn se dirigiera a ti para escuchar el Corán. Cuando asistían a tu recitación, se decían (entre ellos): «Escuchad en silencio y con atención». Una vez hubo terminado, regresaron con los suyos para advertirles.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when We directed to you a few of the jinn, listening to the Qur'an. And when they attended it, they said, "Listen quietly." And when it was concluded, they went back to their people as warners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Queréis que os diga algo peor que eso?El pago que tiene reservado Allah para
- Él es Quien os bendice, así como Sus ángeles (piden por vosotros) para sacaros de
- Y el día en que diga: Llamad a Mis asociados, ésos que pretendíais. Los llamarán
- Anteriormente como guía para los hombres. Y ha hecho descender el Discernimiento.Es cierto que los
- Allah es mi Señor y el vuestro, Adorádle! Esto es un camino recto.
- Dijo: Muy al contrario. Vuestro Señor es el Señor de los cielos y de la
- Y a los genios los habíamos creado con anterioridad a partir del fuego del samún.
- hemos edificado sobre vosotros siete firmamentos,
- Y cuando tu Señor dijo a los ángeles: Voy a crear a un ser humano
- Hemos creado al hombre y sabemos lo que su alma le susurra. Estamos más cerca
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



