Sura Shuara Verso 4 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ السَّمَاءِ آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ﴾
[ الشعراء: 4]
Si quisiéramos, haríamos descender sobre ellos un signo del cielo y sus cuellos se quedarían ante él humillados.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
Si quisiera les enviaría un signo del cielo, ante el cual sus cuellos se inclinarían con sumisión.
Noor International Center
4. Si quisiéramos, les enviaríamos un milagro del cielo que los obligaría a doblegarse ante la verdad con sumisión[712].
[712] No obstante, Al-lah no lo hace porque ha dotado al hombre de libertad para escoger el camino del bien o del mal.
English - Sahih International
If We willed, We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbled.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a quienes hayan creído y su descendencia los haya seguido en la creencia, los
- Y ahora que les ha llegado un mensajero de Allah confirmando lo que ya tenían,
- Por qué cuando os sobrevino un revés, a pesar de que vosotros habíais causado el
- Y por un padre y lo que ha engendrado.
- Di: Él es Allah, Uno.
- No es de creyentes que uno mate a otro, a menos que sea por error.
- Es cierto que los temerosos estarán en jardines y ríos.
- Quien practique las acciones de bien y sea creyente... No habrá ingratitud para su esfuerzo
- Pero los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, son lo mejor
- A los que siguen el judaísmo les hicimos ilícito todo lo que tuviera uñas, así
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



