Sura Nahl Verso 53 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْأَرُونَ﴾
[ النحل: 53]
Los dones que tenéis vienen de Allah. Sin embargo, cuando os toca algún mal, es cuando Le imploráis.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
Todas las gracias que tienen provienen de Dios. Pero ustedes solo recurren a Él cuando padecen una desgracia.
Noor International Center
53. Y todas las bendiciones de las que disfrutáis provienen de Al-lah. Y si sufrís una desgracia, es a Él a Quien suplicáis ayuda.
English - Sahih International
And whatever you have of favor - it is from Allah. Then when adversity touches you, to Him you cry for help.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aférrate pues a lo que te hemos inspirado, es cierto que tú estás en un
- Y ha dicho: Esto no es mas que magia aprendida.
- Y cuando Nuestros signos claros se les recitan, los que se niegan a creer les
- Hoy no sólo pediréis perecer una sola vez sino muchas veces.
- Y si se apartan... No te hemos enviado como guardián de ellos, a ti sólo
- Y lo bendijimos a él y a Ishaq. Entre su descendencia hubo quien hizo el
- No hay duda de que aquello a lo que me llamáis no puede responder a
- Gente mía! Que no os pueda vuestra oposición contra mí para que no os suceda
- Y así es como a cada profeta le hemos asignado enemigos: demonios, hombres y genios,
- Y sólo se vengaron de ellos por creer en Allah, el Poderoso, el Digno de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



