Sura Saba Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا أَنَحْنُ صَدَدْنَاكُمْ عَنِ الْهُدَىٰ بَعْدَ إِذْ جَاءَكُم ۖ بَلْ كُنتُم مُّجْرِمِينَ﴾
[ سبأ: 32]
Y dirán los que fueron soberbios a los que se dejaron llevar: Cómo es que nosotros os desviamos de la guía después de haberos llegado? Por el contrario, fuisteis de los que hacen el mal.
Sura Saba in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dirán los [líderes] arrogantes a quienes los siguieron: "¿Acaso nosotros los apartamos de la guía [por la fuerza], después que les vino? Son unos transgresores [que eligieron libremente el descarrío]".
Noor International Center
32. Quienes fueron arrogantes dirán a los débiles (que los siguieron): «¿Nosotros os apartamos del buen camino después de que se os mostrara!? No! Vosotros erais unos pecadores(injustos con vosotros mismos por rechazar la verdad)».
English - Sahih International
Those who were arrogant will say to those who were oppressed, "Did we avert you from guidance after it had come to you? Rather, you were criminals."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Te ha llegado la historia de los ejércitos,
- que en él permanecerán eternidades.
- A pesar de que no les mostramos ningún signo que no fuera mayor que su
- Y la tierra la hemos preparado para vivir en ella.Con qué excelencia la hemos extendido!
- Esto es una guía; y los que se nieguen a creer en los signos de
- Y transportan vuestros fardos hasta tierras a las que no podríais llegar sino a costa
- A los que no creen en la Última Vida les corresponde la peor descripción y
- y perdona a mi padre, él ha sido de los extraviados.
- No es sino un recuerdo para todos los mundos,
- Para que Allah distinga al malo del bueno y ponga a los malos unos sobre
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers