Sura Hud Verso 87 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا شُعَيْبُ أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَن نَّتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَن نَّفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاءُ ۖ إِنَّكَ لَأَنتَ الْحَلِيمُ الرَّشِيدُ﴾
[ هود: 87]
Dijeron: Shuayb! Es que tus creencias te ordenan que abandonemos lo que nuestros padres adoraban o que hagamos con nuestras riquezas lo que queramos?Oh! entonces tú eres el comprensivo, el rectamente guiado.
Sura Hud in SpanishSpanish Translation - Garcia
Le respondieron: "¡Oh, Jetró! ¿Es tu [forma de] adoración la que te ordena que dejemos aquello que adoraban nuestros padres, y dejemos de hacer con nuestros bienes lo que queramos? ¿En serio te crees afable y honrado?"
Noor International Center
87. (Estos) dijeron: «Shuaib!, ¿tu religiónteordena que dejemos de adorar lo que nuestros antepasados adoraban y que no hagamos con nuestros bienes lo que nos plazca? (Y dijeron con sarcasmo:) Qué tolerante y sensato eres!».
English - Sahih International
They said, "O Shu'ayb, does your prayer command you that we should leave what our fathers worship or not do with our wealth what we please? Indeed, you are the forbearing, the discerning!"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Obedeced a Allah y obedeced al Mensajero.Y si dais la espalda... Ciertamente a Nuestro mensajero
- Es que no le basta Allah a Su siervo? Y pretenden asustarte con los que
- Pero la mayor parte de los hombres, aunque tú lo ansíes, no son creyentes.
- Pidieron auxilio. Pero todo el que es un tirano rebelde fracasa.
- Perdición para todo embustero y malvado!
- Pero no! Por la luna!
- Y cuando se hubo calmado el enojo de Musa, tomó de nuevo las Tablas en
- Y el día en que se sople en el cuerno y todos cuantos haya en
- Te vengas de nosotros sólo porque cuando llegaron los signos de nuestro Señor creímos en
- Con la excepción de los que creen, llevan a cabo las acciones rectas, recuerdan mucho
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



