Sura shura Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ﴾
[ الشورى: 37]
Los que se apartan de las faltas graves y las indecencias y, cuando se enfandan, perdonan.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
para quienes evitan los pecados graves y las obscenidades, y cuando se enojan saben perdonar;
Noor International Center
37. y para quienes evitan los pecados más graves y las acciones inmorales y perdonan aun estando enojados;
English - Sahih International
And those who avoid the major sins and immoralities, and when they are angry, they forgive,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Algunos de ellos creen en él y otros no creen.Tu Señor es Quien mejor conoce
- Y recuerda a Nuestros siervos lbrahim, Ishaq y Yaqub, ellos tenían firmeza y sagacidad.
- Dijo: Acaso os escuchan cuando los invocáis?
- Y di: La verdad procede de mi Señor; así pues el que quiera creer, que
- Acaso no meditan el Corán o es que tienen cerrojos en el corazón?
- A Él Le pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra y a
- Habéis recibido evidencias de vuestro Señor, así pues, quien quiera ver, lo hará en beneficio
- No creerán en él hasta que no vean el castigo doloroso.
- O acaso se han decidido a hacer algo? Nosotros también Nos hemos decidido.
- En cualquier dirección por la que salgas, vuelve tu rostro hacia la Mezquita Inviolable.Esta es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers