Sura Furqan Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَادًا وَثَمُودَ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ وَقُرُونًا بَيْنَ ذَٰلِكَ كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 38]
Y los Ad y los Zamud y los dueños del pozo y muchas generaciones intermedias.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
A los pueblos de ‘Ad, Zamud y Rass, y a muchas otras generaciones entre ellos [también los castigué].
Noor International Center
38. Y (también destruimos) a los pueblos de ‘Ad y Zamud y a los habitantes de Ar-Ras[698], así como a muchas otras comunidades o generaciones que existieron entre las épocas de los anteriores.
[698] Ar-Ras es el nombre de un pozo que da nombre al pueblo cercano a él. Se cree que sus habitantes recibieron la llegada del mensajero Shu’aib, aunque también pudo ser otro mensajero. Otros comentaristas opinan que se trata de uno de los pueblos de Zamud al que fue enviado el mensajero Saleh.
English - Sahih International
And [We destroyed] 'Aad and Thamud and the companions of the well and many generations between them.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y la petición de perdón que Ibrahim hizo en favor de su padre fue sólo
- Los temerosos tendrán un lugar de triunfo:
- Y urdieron una gran estratagema
- Ni sus riquezas ni sus hijos les servirán de nada ante Allah.Esos son los compañeros
- Quien posea con holgura, que gaste de acuerdo a su holgura; y a quien se
- O estáis a salvo acaso de que Quien está en el cielo no envíe una
- Y estuvo de Él a la distancia de dos arcos o aún más cerca.
- En él serán para siempre inmortales y no encontrarán quien los proteja o los defienda.
- que pesaba sobre tu espalda
- Dijo: Qué pasó cuando pretendisteis a Yusuf? Dijeron: Allah nos libre! No supimos nada malo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



