Sura Furqan Verso 38 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَادًا وَثَمُودَ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ وَقُرُونًا بَيْنَ ذَٰلِكَ كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 38]
Y los Ad y los Zamud y los dueños del pozo y muchas generaciones intermedias.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
A los pueblos de ‘Ad, Zamud y Rass, y a muchas otras generaciones entre ellos [también los castigué].
Noor International Center
38. Y (también destruimos) a los pueblos de ‘Ad y Zamud y a los habitantes de Ar-Ras[698], así como a muchas otras comunidades o generaciones que existieron entre las épocas de los anteriores.
[698] Ar-Ras es el nombre de un pozo que da nombre al pueblo cercano a él. Se cree que sus habitantes recibieron la llegada del mensajero Shu’aib, aunque también pudo ser otro mensajero. Otros comentaristas opinan que se trata de uno de los pueblos de Zamud al que fue enviado el mensajero Saleh.
English - Sahih International
And [We destroyed] 'Aad and Thamud and the companions of the well and many generations between them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pudiera ser que renunciaras a parte de lo que se te ha inspirado y que
- Es que no han ido por la tierra y han visto cómo acabaron los que
- que presta oído. La mayoría de ellos son unos mentirosos.
- Que traigan un relato semejante, si es verdad lo que dicen.
- Por el día cuando lo descubre!
- Dijo: El poderío que mi Señor me ha dado es mejor. Ayudadme con fuerza física
- Y sé paciente pues tu paciencia no es sino por Allah. Y no te entristezcas
- Las alabanzas a Allah que dio comienzo a los cielos y a la tierra e
- que ha creado y ha conformado,
- Cuando te ven no te toman sino a burla: Es éste el que Allah ha
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers