Sura Ahzab Verso 66 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ يَقُولُونَ يَا لَيْتَنَا أَطَعْنَا اللَّهَ وَأَطَعْنَا الرَّسُولَا﴾
[ الأحزاب: 66]
El día en que sus caras sean pasadas por el fuego, dirán: Ojalá y hubiéramos obedecido a Allah y hubiéramos obedecido al Mensajero!
Sura Al-Ahzab in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día en que sus rostros se hundan en el fuego del Infierno, dirán: "¡Ojalá hubiéramos obedecido a Dios y al Mensajero!"
Noor International Center
66. El día en que sus rostros se abrasen completamente en el fuego, dirán: «Ojalá hubiésemos obedecido a Al-lah y a Su Mensajero!».
English - Sahih International
The Day their faces will be turned about in the Fire, they will say, "How we wish we had obeyed Allah and obeyed the Messenger."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Esos son a los que Allah les ha sellado el corazón, el oído y la
- Es que cuentan los hombres con que se les va a dejar decir: creemos y
- para hacer recordar. No hemos sido injustos.
- Y se dirá: Hoy os olvidamos, al igual que vosotros olvidasteis el encuentro de este
- Vosotros que creéis! Cuando tengáis algún encuentro con una tropa, sed firmes y recordad mucho
- Y aquéllos que preservan sus partes privadas,
- No pienses que los que se niegan a creer podrán escapar en la tierra, su
- Sigue lo que se te inspira procedente de tu Señor, es cierto que Allah está
- Eso es porque ellos dijeron a quienes aborrecen lo que Allah ha hecho descender: Os
- Se le dijo: Entra en el palacio. Y cuando lo vió creyó que era una
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers