Sura Baqarah Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 42]
No disfracéis la verdad con falsedad, para ocultarla, después de lo que sabéis.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y no mezclen la verdad con falsedades ni oculten la verdad a sabiendas.
Noor International Center
42. No revistáis la verdad con la falsedad (confundiéndolas) ni ocultéis la verdad a sabiendas.
English - Sahih International
And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Todo lo que hay en los cielos y en la tierra glorifica a Allah y
- Ese día, cada uno tendrá una preocupación.
- Los Romanos han sido vencidos
- Marchad llevándoos esta túnica mía y echadla sobre el rostro de mi padre que así
- Y no pudieron escalarla ni hacerle ningún socavón.
- Los jardines de Adn por cuyo suelo corren los ríos, allí serán inmortales. Esa es
- hemos puesto las montañas como estacas,
- Dijo: Señor mío! Auxíliame ya que me tratan de mentiroso.
- Acaso están pidiendo que se acelere el castigo?
- Hombres! Ha llegado a vosotros el Mensajero con la verdad de vuestro Señor, así pues,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers