Surah Baqarah Aya 42 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 42]
At huwag ninyong takpan ang Katotohanan ng kasinungalingan (alalaong baga, si Muhammad ay Tagapagbalita ni Allah at ang kanyang mga katangian ay nasusulat sa Kasulatan [ang Torah {mga Batas} at Ebanghelyo]), gayundin naman ay huwag ninyong ikubli ang Katotohanan kung ito ay inyong batid
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Huwag kayong maghalo sa katotohanan ng kasinungalingan ni magtago kayo ng katotohanan samantalang kayo ay nakaaalam
English - Sahih International
And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ang pagsunod (kay Allah) at mabubuting gawa (ay higit na
- Isang patnubay at paala-ala sa mga tao na may pang-unawa
- Katotohanan! Sila na namumuhay ng may pangingimi sa pangangamba sa
- Tunay nga! Aming tinawag upang magpatotoo ang Mawaqi (ang paglubog
- At kanilang nasaksihang (lahat) ang kanilang ginagawa laban sa mga
- Na bumubulong sa mga dibdib ng sangkatauhan
- Datapuwa’t sa Muttaqun (mga matimtiman at matutuwid na tao na
- Kung kayo ay hindi paparoon, Siya ay magpaparusa sa inyo
- Siya kaya na haharapin niya ng kanyang mukha ang kahiya-hiyang
- Hanggang nang kanyang marating ang pagitan ng dalawang bundok, kanyang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers