Surah Baqarah Aya 42 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 42]
At huwag ninyong takpan ang Katotohanan ng kasinungalingan (alalaong baga, si Muhammad ay Tagapagbalita ni Allah at ang kanyang mga katangian ay nasusulat sa Kasulatan [ang Torah {mga Batas} at Ebanghelyo]), gayundin naman ay huwag ninyong ikubli ang Katotohanan kung ito ay inyong batid
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Huwag kayong maghalo sa katotohanan ng kasinungalingan ni magtago kayo ng katotohanan samantalang kayo ay nakaaalam
English - Sahih International
And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ang (mga mapagkunwari) na naghihintay at nagmamatyag sa inyo; kung
- Ipagbadya (o Muhammad, sa mga sumasamba sa diyus-diyosan): “Sabihin ninyo
- At nang sila ay nagsisi (sa kamalian) at kanilang namasdan
- Kayo lamang ang aming sinasamba, at Kayo lamang ang aming
- (Ang kanilang mga kapanalig ay luminlang sa kanila) na katulad
- At katotohanang ito ang Aking Tuwid na Landas (alalaong baga,
- Kayo ba ang nagpatubo sa mga punongkahoy na pinagkukunan ng
- Maliban sa mga nagsisisi matapos yaon at gumagawa ng kabutihan.
- At katotohanang nilikha Namin ang tao (Adan) mula sa lagkit
- Sila ay nakahimlay nang pahilig sa Halamanan sa mga nakataas
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers