Sura Najm Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Acaso ha de tener el hombre lo que él quiera?
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso cree el ser humano que obtendrá todo cuanto ambiciona?
Noor International Center
24. ¿Acaso piensa el hombre que obtendrá todo lo que desee?
English - Sahih International
Or is there for man whatever he wishes?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Él es el Misericordioso, en Él creemos y en Él nos abandonamos.Ya sabréis quién
- Acaso os asombráis de lo que se os relata?
- Pero no, sino que dicen: Encontramos a nuestros padres siguiendo una determinada forma de vida
- Allah les hizo saborear la humillación en esta vida, aunque el castigo de la Última
- Él hace romper el día, y ha hecho de la noche reposo, y del sol
- Acaso no hubo un tiempo para el hombre en el que no fue nada, ni
- Y aquéllos que preservan sus partes privadas,
- No hagáis de Allah un pretexto que os impida hacer el bien, porque lo hayáis
- Él es Quien os muestra Sus signos y hace descender para vosotros provisión desde el
- No deja nada ni cesa.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



