Sura Najm Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Acaso ha de tener el hombre lo que él quiera?
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso cree el ser humano que obtendrá todo cuanto ambiciona?
Noor International Center
24. ¿Acaso piensa el hombre que obtendrá todo lo que desee?
English - Sahih International
Or is there for man whatever he wishes?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ensalzado sea Allah, el Rey Verdadero, no hay dios sino Él, el Señor del noble
- Es verdad que te hemos inspirado al igual que inspiramos a Nuh y los profetas
- Así ha de ser, y quien sea reverente con las cosas inviolables de Allah, será
- De nada me ha servido mi riqueza
- Y se acercó y se humilló.
- Realmente a los que se han echado atrás, después de haberles quedado clara la guía,
- Es que no ve el hombre que lo hemos creado de una gota de esperma?
- Qué os ocurre?, cómo podéis juzgar así?
- Bastaría con un soplo del castigo de tu Señor para que dijeran: Ay de nosotros,
- Y cuando sacudimos el monte por encima de ellos como si fuera un entoldado y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers