Sura Najm Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Acaso ha de tener el hombre lo que él quiera?
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso cree el ser humano que obtendrá todo cuanto ambiciona?
Noor International Center
24. ¿Acaso piensa el hombre que obtendrá todo lo que desee?
English - Sahih International
Or is there for man whatever he wishes?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Tu petición te ha sido concedida, Musa.
- Glorifica el nombre de tu Señor, el Altísimo,
- Y le subordinamos el viento que corría, bajo su mandato, dócilmente y a donde él
- Dirá: Señor mío: Por qué me has hecho comparecer ciego, si antes podía ver.
- Reservan para Allah, aunque Él lo ha creado, una parte de la cosecha del campo
- Es cierto que quienes se coman los bienes de los huérfanos injustamente, estarán llenando sus
- No obstante dicen: Son delirios confusos, lo ha inventado, es un poeta. Que venga con
- Allah es Quien creó los cielos y la tierra y lo que hay entre ellos
- Alif, Lam, Ra.Es un libro que se te ha hecho descender para que saques a
- Pues si los dejas, extraviarán a Tus siervos y no engendrarán sino libertinos e incrédulos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers