Sura Najm Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لِلْإِنسَانِ مَا تَمَنَّىٰ﴾
[ النجم: 24]
Acaso ha de tener el hombre lo que él quiera?
Sura An-Najm in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso cree el ser humano que obtendrá todo cuanto ambiciona?
Noor International Center
24. ¿Acaso piensa el hombre que obtendrá todo lo que desee?
English - Sahih International
Or is there for man whatever he wishes?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y por Allah que he de tramar algo contra vuestros ídolos una vez que hayáis
- Dijeron: Ya sabes que no tenemos ninguna necesidad de tus hijas y sabes lo que
- Eso es porque han aborrecido lo que Allah ha hecho descender y Él ha invalidado
- y las montañas echen a andar.
- Así es como mostramos los signos; para que digan unos: Lo has leído en alguna
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Por qué no les prohíben los rabinos y los doctores mentir y comerse la ganancia
- Sino que nuestro necio decía una enorme mentira contra Allah.
- Él que perdona las faltas y acepta el arrepentimiento, el Enérgico cuando castiga y Él
- Y cuando os salvó de la gente de Firaún que os atormentaba con el peor
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



