Sura Hijr Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ﴾
[ الحجر: 33]
Dijo: No me postraré ante un ser humano al que has creado de barro seco procedente de barro negro moldeable.
Sura Al-Hijr in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo: "No he de hacerla ante un ser humano [que es inferior a mí], al que has creado de arcilla, de barro maleable".
Noor International Center
33. Este contestó (con altivez): «No iba a (rebajarme) postrándome ante un humano creado a partir de arcilla seca procedente de un barro negro moldeable».
English - Sahih International
He said, "Never would I prostrate to a human whom You created out of clay from an altered black mud."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si encontraran algún refugio, alguna gruta o algún lugar donde poder entrar, irían hacia él
- Y es cierto que les hemos traído un Libro que hemos explicado con precisión en
- Acaso ha de tener el hombre lo que él quiera?
- Y déjame con los que niegan la verdad, ésos que gozan de bienestar. Dales un
- Así apareció ante su gente desde el lugar de oración y les dijo por señas
- Pero no, él ha venido con la verdad confirmando a los enviados.
- Luego, el Día del Levantamiento, los humillará y les dirá:Donde están ésos que Me asociabais
- Y no sé si tal vez se trate de una prueba para vosotros dejándoos disfrutar
- Hay hombres que dicen: Creemos en Allah y en el Último Día, pero no son
- Dijo: No hay ningún reproche contra vosotros; hoy Allah os ha perdonado y Él es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers