Sura An Nur Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ﴾
[ النور: 48]
Y cuando se les llama a Allah y a Su mensajero para que juzgue entre ellos, hay una parte que se aleja.
Sura An-Nur in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando se los llama para que acepten el juicio de Dios y Su Mensajero, hay un grupo de ellos que se rehúsan,
Noor International Center
48. Y si se los llama a (seguir el contenido del Libro de) Al-lah y a la decisión delMensajero (con respecto a sus disputas), un grupo de ellos (no acude porque no quiere aceptar su veredicto y) se aleja.
English - Sahih International
And when they are called to [the words of] Allah and His Messenger to judge between them, at once a party of them turns aside [in refusal].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así apareció ante su gente desde el lugar de oración y les dijo por señas
- O es que les pides algún pago y tal impuesto los tiene agobiados?
- Y una vez hubieron cruzado le dijo al criado: Trae nuestra comida pues a causa
- Di: Cómo es que os negáis a creer en Aquel que creó la tierra en
- para saber si ha transmitido los mensajes de su Señor.Él abarca lo que ellos poseen
- Y quién es más injusto que quien inventa mentiras sobre Allah o niega la verdad
- Apártate de ellos porque tú no serás reprochado.
- Muy al contrario. Fuimos capaces de conformar sus falanges.
- Cuando dijo a su gente: Es que no tenéis temor?
- Sois vosotros más difíciles de crear o el cielo que Él edificó?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



