Sura shura Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِن وَرَاءِ حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاءُ ۚ إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ﴾
[ الشورى: 51]
No es propio que Allah le hable a ningún ser humano, excepto por inspiración, o a través de un velo, o por medio de enviar a un mensajero que le inspire con Su permiso lo que Él quiera.Verdaderamente Él es el Excelso, el Sabio.
Sura Ash_shuraa in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios no habla a las personas excepto por inspiración o tras un velo o enviando un Mensajero [el ángel Gabriel] para transmitirle por Su voluntad lo que Él quiera de la revelación. Él es Sublime, Sabio.
Noor International Center
51. Al-lah no habla directamente a ningún ser humano, salvo por inspiración o tras un velo[903]; o bien envía a un ángel que, por orden Suya, le revela lo que Él quiere. Realmente, Él es Excelso y Sabio.
[903] De manera que Su siervo pueda escucharlo sin verlo, como en el caso de Moisés.
English - Sahih International
And it is not for any human being that Allah should speak to him except by revelation or from behind a partition or that He sends a messenger to reveal, by His permission, what He wills. Indeed, He is Most High and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los Ad y los Zamud y los dueños del pozo y muchas generaciones intermedias.
- Si no le hubiera alcanzado una gracia de tu Señor, habría quedado abandonado en la
- Concédeme que los que vengan después hablen de mí con verdad.
- Y dirá el mensajero: Señor mío! Mi gente se desentendió de esta Recitación.
- Dicen: Cómo es que este Mensajero toma alimentos y anda por los mercados? Por qué
- Los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, tendrán como hospedaje, por
- Aquel a Quien pertenece el dominio de los cielos y de la tierra.Y Allah es
- Y lo salvamos a él y a su familia con la excepción de su mujer,
- Para los emigrados pobres, los que se vieron forzados a dejar sus hogares y sus
- Lee tu libro! Hoy te bastas a ti mismo para llevar tu cuenta.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



