Sura Baqarah Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 9]
Pretenden engañar a Allah y a los que creen, pero sólo se engañan a sí mismos sin darse cuenta.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pretenden engañar a Dios y también a los creyentes pero, sin advertirlo, solo se engañan a sí mismos.
Noor International Center
9. Pretenden engañar a Al-lah y a quienes creen, pero solo se engañan a sí mismos sin darse cuenta.
English - Sahih International
They [think to] deceive Allah and those who believe, but they deceive not except themselves and perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Acaso no te halló huérfano y te amparó?
- Y los que se niegan a creer en su Señor, tendrán el castigo de Yahannam.
- Cree que nadie lo ha visto?
- Dijo: Vete! Durante toda tu vida tendrás que decir: No me toques. Y tienes una
- Decía: Sólo invoco a mi Señor sin asociarle a nadie.
- Y cuando no les traes ningún signo dicen: Por qué no se te ha ocurrido
- Genios y hombres juntos!Si podéis saliros de los confines del cielo y de la tierra,
- Y cubrimos sus corazones para que no comprendan y ponemos sordera en sus oídos. Y
- Yo no adoro lo que adoráis
- Y se reunieron los magos en el lugar de la cita, el día fijado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers