Sura Baqarah Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 9]
Pretenden engañar a Allah y a los que creen, pero sólo se engañan a sí mismos sin darse cuenta.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pretenden engañar a Dios y también a los creyentes pero, sin advertirlo, solo se engañan a sí mismos.
Noor International Center
9. Pretenden engañar a Al-lah y a quienes creen, pero solo se engañan a sí mismos sin darse cuenta.
English - Sahih International
They [think to] deceive Allah and those who believe, but they deceive not except themselves and perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si queremos podemos hacer que se ahoguen sin que tengan quien les socorra ni
- Es grave ante Allah que digáis lo que no hacéis.
- Verdaderamente ahí hay un signo para quien teme el castigo de la Última Vida, ese
- Te vamos a contar, con la verdad, parte de las noticias de Musa y de
- Si los invitáis a la guía no os seguirán. Es igual para ellos que los
- Y por cierto que Ibrahim era de los suyos.
- Anuncia a Mis siervos que Yo soy el Perdonador, el Compasivo.
- Vosotros que creéis! Cuando encontréis a los que no creen en formación de batalla, no
- Todo esto es una maldad detestable ante tu Señor.
- Les habíamos dado una posición que no os hemos dado a vosotros y les habíamos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers