Sura Al Imran Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَأُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ آل عمران: 56]
Y a los que no creen, los castigaré con un severo castigo en esta vida y en la Última. No tendrán quien les auxilie.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
A los que se obstinan en negar la verdad los castigaré severamente en este mundo y el otro, y no tendrán quién los auxilie".
Noor International Center
56. »A quienes rechacen la verdad, los castigaré con severidad en esta vida y en la otra, y no tendrán quienes les auxilien.
English - Sahih International
And as for those who disbelieved, I will punish them with a severe punishment in this world and the Hereafter, and they will have no helpers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y soy verdadero. Tengo la obligación de no decir sobre Allah sino la verdad. Habéis
- En cuanto a los Zamud, fueron destruidos por el Grito que todo lo traspasaba.
- Si hacéis el bien, lo haréis para vosotros mismos; y si hacéis el mal lo
- Y no discutas con la gente del Libro sino de la mejor manera, a excepción
- que en él permanecerán eternidades.
- Vosotros que creéis! Obedeced a Allah, obedeced al Mensajero y a aquéllos de vosotros que
- Y hemos creado por encima de vosotros siete vías.No estamos descuidados de la Creación.
- Si quiere puede quitaros de en medio y traer nuevas criaturas.
- A Él se dirige la invocación verdadera. Por el contrario, ésos que son invocados, fuera
- No son iguales el ciego y el que ve, como no lo son tampoco los
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



