Sura Nahl Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ الْبَنَاتِ سُبْحَانَهُ ۙ وَلَهُم مَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ النحل: 57]
Y conciben que Allah tenga hijas, Glorificado sea!; mientras que para sí mismos sólo conciben lo que desean.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Glorificado sea Dios! Le atribuyen hijas, pero solo desean para sí mismos los hijos varones.
Noor International Center
57. Y atribuyen hijas a Al-lah[460], glorificado y exaltado sea!, pues Él está por encima de lo que Le atribuyen,mientras que ellos se asignan para sí lo que desean(los hijos varones).
[460] Los idólatras decían que los ángeles eran hijas de Al-lah; sin embargo, ellos mismos no deseaban tener hijas y preferían tener hijos varones.
English - Sahih International
And they attribute to Allah daughters - exalted is He - and for them is what they desire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y los elegimos, en virtud de un conocimiento, por encima de todos los mundos.
- Pero los que se niegan a creer, tendrán desprecio y sus acciones se malograrán.
- y habrá perdido quien la lleve al extravío.
- Ya sabemos que te entristece lo que dicen, pero no es a ti a quien
- Di: Es cierto que mi Señor impone la verdad, Él tiene perfecto conocimiento de las
- No hemos destruido ninguna ciudad que no tuviera un término escrito conocido.
- Allah juzgará entre vosotros el Día del Levantamiento, sobre aquello en lo que discrepabais.
- Ya habíamos enviado a Musa con Nuestros signos: Saca a tu gente de las tinieblas
- Y habiendo salido Talut de expedición con el ejército, dijo: Allah va a poneros a
- Allah no puso dos corazones en el interior del hombre, ni hizo que vuestras esposas
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



