Sura Nahl Verso 57 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ الْبَنَاتِ سُبْحَانَهُ ۙ وَلَهُم مَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ النحل: 57]
Y conciben que Allah tenga hijas, Glorificado sea!; mientras que para sí mismos sólo conciben lo que desean.
Sura An-Nahl in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Glorificado sea Dios! Le atribuyen hijas, pero solo desean para sí mismos los hijos varones.
Noor International Center
57. Y atribuyen hijas a Al-lah[460], glorificado y exaltado sea!, pues Él está por encima de lo que Le atribuyen,mientras que ellos se asignan para sí lo que desean(los hijos varones).
[460] Los idólatras decían que los ángeles eran hijas de Al-lah; sin embargo, ellos mismos no deseaban tener hijas y preferían tener hijos varones.
English - Sahih International
And they attribute to Allah daughters - exalted is He - and for them is what they desire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los creyentes sinceros beberán de una copa cuya mezcla será kafur.
- Y Allah les pone un ejemplo a los que creen: La mujer de Firaún cuando
- El día que hagamos que las montañas se desplacen por la superficie de la tierra,
- Pero si no os responden, sabed entonces que se ha hecho descender con el conocimiento
- Pero no! Será arrojado en al-Hutama.
- Hombres! Ha llegado a vosotros el Mensajero con la verdad de vuestro Señor, así pues,
- Cuando sean arrojados en él le escucharán como un horrible rebuzno y estará hirviendo.
- Los que llevan el Trono y están a su alrededor, glorifican a su Señor con
- Es verdad que Allah ama a los que combaten en Su camino en filas, como
- Gente del Libro! No saquéis las cosas de quicio en vuestra Práctica de Adoración ni
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب