Sura Maryam Verso 59 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا الصَّلَاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ ۖ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا﴾
[ مريم: 59]
Después les sucedió una generación que abandonó la Oración y siguió las pasiones; pero ya encontrarán perdición.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero vinieron después de ellos generaciones que descuidaron la oración y siguieron sus pasiones, por lo que tendrán una merecida condena.
Noor International Center
59. Mas los siguió una generación que descuidó la oración y siguió sus propias pasiones. Esos estarán abocados a la perdición[556],
[556] La palabra árabe gai, traducida como «perdición», también puede significar un valle profundo en el infierno donde serán arrojados.
English - Sahih International
But there came after them successors who neglected prayer and pursued desires; so they are going to meet evil -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah os ha ayudado en numerosas ocasiones.Y en el día de Hunayn, cuando os asombraba
- No es sino un recuerdo para todos los mundos,
- Es cierto que Allah hiende la semilla y el núcleo, haciendo salir lo vivo de
- El día en que ni la riqueza ni los hijos servirán de nada.
- Son dos adversarios que discuten sobre su Señor.A los que no creyeron se les cortarán
- cuyo sello será almizcle.Que en ello pongan su anhelo los que anhelan!
- Dijo: La cita que pedís será el día de fiesta; que la gente se reúna
- Hay hombres que se entregan buscando la complacencia de Allah. Y Allah es Espléndido con
- La gente de Lut no tomó en serio las advertencias.
- Es la constante de Allah que ya sucedió otras veces, no encontrarás en la práctica
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers