Sura Maun Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Esos que hacen ostentación
Sura Al-Maun in SpanishSpanish Translation - Garcia
y solo las realizan para hacerse ver,
Noor International Center
6. Esos que rezan para que la gente los vea (y piensen que son piadosos)
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se soplará en el cuerno y quienes haya en los cielos y en la tierra
- E hicimos que creciera sobre él una planta de calabaza.
- Oh tú que te envuelves en el manto!
- Esto es, con certeza, la pura verdad.
- Tendrán sobre ellos las sombras del Fuego y por debajo aún más sombras. Así es
- Y quién es más injusto que aquel que impide que se recuerde el nombre de
- Pero no! Lo que han adquirido se ha apoderado de sus corazones.
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre
- La hipocresía persistirá en sus corazones hasta el día en que se encuentren con Él,
- Y una vez hubieron cruzado le dijo al criado: Trae nuestra comida pues a causa
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers