Sura Maun Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Esos que hacen ostentación
Sura Al-Maun in SpanishSpanish Translation - Garcia
y solo las realizan para hacerse ver,
Noor International Center
6. Esos que rezan para que la gente los vea (y piensen que son piadosos)
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que tú eres uno de los enviados
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y cuando ella vino, le preguntaron: Es así tu trono? Respondió: Parece él. Pero nosotros
- Dijo: Me traéis buenas nuevas a pesar de que me ha llegado la vejez?Cómo podéis
- Esos tendrán los jardines de Adn por cuyo suelo corren los ríos, en ellos se
- De no haber sido por una palabra previa de tu Señor y por la existencia
- Hombres! Se os pone un ejemplo, prestadle atención: Los que invocáis fuera de Allah no
- Dijeron: Has venido a nosotros para apartarnos de nuestros dioses? Tráenos aquello con lo que
- y negamos la verdad del día de la Retribución
- Dirá: Entrad en el Fuego en compañía de las comunidades de hombres y genios que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers