Sura Maun Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Esos que hacen ostentación
Sura Al-Maun in SpanishSpanish Translation - Garcia
y solo las realizan para hacerse ver,
Noor International Center
6. Esos que rezan para que la gente los vea (y piensen que son piadosos)
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hoy no tendrá aquí quien lo proteja,
- Vamos a contarte la más hermosa de las historias al inspirarte esta Recitación, antes de
- Comed y bebed en perfecto bienestar por lo que hicisteis!
- Y entre la gente del Libro no hay nadie que, antes de su muerte, no
- Es que no le basta Allah a Su siervo? Y pretenden asustarte con los que
- No os harán ningún daño aparte de alguna molestia, y si combaten contra vosotros, volverán
- Pero glorifica a tu Señor con Su alabanza y sé de los que se postran!
- Como disfrute para vosotros y vuestros rebaños.
- Si encontraran algún refugio, alguna gruta o algún lugar donde poder entrar, irían hacia él
- Y recuerda en el Libro a Maryam cuando se apartó de su familia retirándose en
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب