Sura Maun Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Esos que hacen ostentación
Sura Al-Maun in SpanishSpanish Translation - Garcia
y solo las realizan para hacerse ver,
Noor International Center
6. Esos que rezan para que la gente los vea (y piensen que son piadosos)
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así pues temed a Allah cuanto podáis, escuchad, obedeced y dad con sinceridad, que será
- Allah ha hecho descender el más hermoso de los relatos: Un libro homogéneo, reiterativo. A
- Y detenedlos que van a ser preguntados.
- Vosotros que creéis! Recordad a Allah invocándolo mucho.
- Quienes se hayan negado a creer, sobre ellos pesará su incredulidad, y quienes hayan obrado
- No han sido recompensados los incrédulos por lo que hacían?
- Esos que hacen ostentación
- Esto no es sino la manera de ser de los antiguos.
- Dijo: Gente mía! Decidme: Si me atengo a una prueba clara que mi Señor me
- Contenido en páginas veneradas,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



