Sura Maun Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Esos que hacen ostentación
Sura Al-Maun in SpanishSpanish Translation - Garcia
y solo las realizan para hacerse ver,
Noor International Center
6. Esos que rezan para que la gente los vea (y piensen que son piadosos)
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Cuando se os diga que hagáis sitio en alguna reunión, hacedlo; y
- Y sobre ello beberéis agua hirviendo.
- Perdición ese día para los que negaron la verdad!
- Pero cómo va a ser aquel a quien la maldad de sus acciones le haya
- Y se dirá: Esto es aquello cuya veracidad negabais.
- Se esconde de la gente a causa del mal de lo que se le anunció
- sin tener conocimiento de ello. No siguen sino suposiciones y la suposición carece de valor
- Acaso tienen dioses que les puedan defender, fuera de Nosotros? Ni siquiera pueden ayudarse a
- Pero su Señor lo había escogido y lo hizo de los justos.
- Pero Muhammad es sólo un mensajero antes del cual ya hubo otros mensajeros. Si muriese
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



