Sura Maun Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Esos que hacen ostentación
Sura Al-Maun in SpanishSpanish Translation - Garcia
y solo las realizan para hacerse ver,
Noor International Center
6. Esos que rezan para que la gente los vea (y piensen que son piadosos)
English - Sahih International
Those who make show [of their deeds]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Ad y Firaún,
- Por los que soplan tempestuosamente!
- Y cómo podrás saber qué es Siyyin?
- Así pues, Glorificado sea Allah! cuando entráis en la tarde y cuando amanecéis.
- Y sabe perfectamente quiénes creen y quiénes son hipócritas.
- Y dijeron los magnates, que eran los que de su pueblo se habían negado a
- Cómo podéis pensar que vuestro Señor iba a daros el privilegio de tener hijos varones
- Hacemos que caiga agua del cielo en una determinada cantidad y la asentamos en la
- Así cargarán el Día del Levantamiento con todas sus responsabilidades y con parte de las
- Luego, verted sobre su cabeza parte del tormento del Yahim.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



