Sura Qalam Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ القلم: 46]
O es que les pide alguna recompensa y semejante impuesto les agobia?
Sura Al-Qalam in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso les reclamas una retribución [a cambio de transmitirles el Mensaje], que se sienten agobiados?
Noor International Center
46. ¿O acaso les pides una remuneración por transmitirles el mensaje y esta los agobia?
English - Sahih International
Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si está en dificultad, concededle un plazo de espera hasta un momento de desahogo,
- Para que Allah les recompense por lo mejor que hayan hecho y les incremente Su
- Suyas son las naves cuyas velas se alzan en el mar como picos montañosos.
- Los que respondan a su Señor tendrán lo más hermoso y quienes no Le respondan,
- Dijo: Esto es una misericordia de mi Señor, pero cuando la promesa de mi Señor
- Antes de ellos ya negaron la verdad la gente de Nuh, los Ad y Firaún,
- Esto es una guía; y los que se nieguen a creer en los signos de
- Es el día en que los hombres estarán como polillas dispersas.
- Dijo: Allah hará que os llegue si Él quiere y no podréis impedirlo.
- Y cuando ven un negocio o alguna distracción corren hacia ello y te dejan plantado.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers