Sura Sajdah Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَانتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ﴾
[ السجدة: 30]
Apártate de ellos y espera, que su caso es sólo cuestión de tiempo.
Sura As-Sajdah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Apártate de ellos y aguarda [pacientemente el designio de Dios], y sabe que ellos seguirán acechándote.
Noor International Center
30. Apártate, pues, de ellos (oh, Muhammad!) y espera (a que les llegue su castigo),ellos esperan (que os suceda cualquier desgracia).
English - Sahih International
So turn away from them and wait. Indeed, they are waiting.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Antes de ellos ya había negado la verdad las gentes de Nuh y después vinieron
- Allah os ha prescrito cómo debéis compensar los juramentos.Allah es vuestro Dueño y Él es
- Cómo podrás entender qué es el Día de la Retribución?
- Y ya sabréis a quién le llegará un castigo que lo rebajará y sobre quién
- Señor mío! Es cierto que ellos extravían a muchos hombres. Quien me siga será de
- Perdición para todo el que murmura y difama!
- Realmente los escogimos por su entrega al recuerdo de la Morada.
- Es verdad que anteriormente le dimos a Ibrahim la dirección correcta para él; y tuvimos
- Acaso el que es creyente es como el descarriado? No son iguales.
- Antes de él, fue el Libro de Musa, dirección y misericordia.Y éste es un Libro
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



