Sura Maidah Verso 63 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْلَا يَنْهَاهُمُ الرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ عَن قَوْلِهِمُ الْإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَصْنَعُونَ﴾
[ المائدة: 63]
Por qué no les prohíben los rabinos y los doctores mentir y comerse la ganancia ilícita?Qué malo es lo que hacen!
Sura Al-Maidah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Por qué sus maestros y rabinos no les prohíben mentir y usurpar los bienes ajenos? ¡Qué mal está lo que hacen!
Noor International Center
63. ¿Por qué los sabios (en su religión) y los rabinos no les impiden mentir, proferir palabras pecaminosas y consumir bienes de manera ilícita? Qué malo es lo que hacen!
English - Sahih International
Why do the rabbis and religious scholars not forbid them from saying what is sinful and devouring what is unlawful? How wretched is what they have been practicing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y a Lut le dimos juicio y conocimiento; y lo salvamos de la ciudad que
- Aquéllos en cuya contra se han hecho realidad las palabras de tu Señor, no creerán
- Y si hubiéramos querido habríamos puesto en la tierra, en vez de vosotros, ángeles que
- Haced que vengan nuestros antepasados si es verdad lo que decís.
- Tanto si te hacemos ver parte de lo que te prometemos como si te llevamos
- Y si tuvieras que apartarte de ellos para buscar una misericordia de tu Señor que
- Ese día ninguna intercesión servirá de nada a excepción de quien sea autorizado por el
- porque tu Señor le inspirará.
- Y si te tachan de mentiroso, di: Para mí serán mis obras y para vosotros
- Cuando les había suministrado sus provisiones les dijo: traedme a vuestro hermano de padre, ya
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



