Sura Yunus Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُمُ الْبُشْرَىٰ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۚ لَا تَبْدِيلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ يونس: 64]
Para ellos hay buenas noticias en esta vida y en la Última.No hay nada que pueda sustituir las palabras de Allah.Ese es el gran triunfo.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos recibirán la albricia en esta vida y en la otra. La promesa de Dios es inalterable. Ese es el éxito grandioso.
Noor International Center
64. Esos obtendrán buenas noticias en esta vida y en la otra. Las promesas de Al-lah son inalterables. Este es el gran triunfo.
English - Sahih International
For them are good tidings in the worldly life and in the Hereafter. No change is there in the words of Allah. That is what is the great attainment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y habríamos hecho que sus casas tuvieran puertas y lechos sobre los que reclinarse
- y los mensajeros sean emplazados
- Esos que, confundidos, jugaban.
- Se soplará en el cuerno y quienes haya en los cielos y en la tierra
- y no la palabra de un poeta. Qué poco creéis!
- No es propio de un profeta tomar prisioneros antes de haber combatido con insistencia en
- Ha, Mim.
- ni es la sombra como la solana.
- Y a los genios los habíamos creado con anterioridad a partir del fuego del samún.
- Y se les dirá: Dónde está lo que adorabais
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers