Sura Yunus Verso 64 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَهُمُ الْبُشْرَىٰ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۚ لَا تَبْدِيلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ يونس: 64]
Para ellos hay buenas noticias en esta vida y en la Última.No hay nada que pueda sustituir las palabras de Allah.Ese es el gran triunfo.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos recibirán la albricia en esta vida y en la otra. La promesa de Dios es inalterable. Ese es el éxito grandioso.
Noor International Center
64. Esos obtendrán buenas noticias en esta vida y en la otra. Las promesas de Al-lah son inalterables. Este es el gran triunfo.
English - Sahih International
For them are good tidings in the worldly life and in the Hereafter. No change is there in the words of Allah. That is what is the great attainment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Él es Quien ha hecho accesible el mar para que comáis de él carne
- Y le respondimos apartando de él el mal que tenía. Y le devolvimos a su
- Pero quién es más injusto que quien inventa mentiras sobre Allah habiendo sido llamado al
- Y el día en que el cielo se raje con las nubes y se hagan
- Y si una mujer teme que su marido incumpla el deber conyugal o la rehuya,
- Di: Tened por seguro que la muerte, de la que huís, os encontrará y luego
- El Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ambos hay,
- Y pondremos las balanzas justas para el Día del Levantamiento y nadie sufrirá injusticia en
- Pero los que se niegan a creer tendrán el fuego de Yahannam. No se acabará
- E hicimos caer sobre ellos una lluvia. Qué mala lluvia la de los que han
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



