Sura Al-Haqqah Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Sabemos que ciertamente entre vosotros hay quienes niegan la verdad.
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
y bien sé que hay entre ustedes quienes desmienten,
Noor International Center
49. Y sabemos que entre vosotros (oh, gentes!) hay quienes lo desmienten.
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y al llegar les diga: Negasteis Mis signos sin tener conocimiento de ellos?, qué es
- Allah los habrá librado del mal de ese día y les dará resplandor y alegría.
- Este es un advertidor del mismo género que los primeros advertidores.
- Nadie que no sea Allah podrá revelarlo.
- Vosotros que creéis! Que aquéllos que poseen vuestras diestras y los que de vosotros no
- Y si te solivianta una incitación del Shaytán, busca refugio en Allah, es cierto que
- Y la pareja de los camélidos y la de los bovinos.Di: Son ilícitos los dos
- No hay nada, ni en la tierra ni en el cielo, que se esconda a
- Y a la luna le hemos fijado casas, hasta que se hace como una rama
- Realmente a los que se han echado atrás, después de haberles quedado clara la guía,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers