Sura Al-Haqqah Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Sabemos que ciertamente entre vosotros hay quienes niegan la verdad.
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
y bien sé que hay entre ustedes quienes desmienten,
Noor International Center
49. Y sabemos que entre vosotros (oh, gentes!) hay quienes lo desmienten.
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Así cargarán el Día del Levantamiento con todas sus responsabilidades y con parte de las
- Y quién esta ciego aquí, lo estará también en la Última Vida y más extraviado
- Y no seáis como aquéllos que se dividieron y cayeron en discordia, cuando ya les
- Y soy verdadero. Tengo la obligación de no decir sobre Allah sino la verdad. Habéis
- Eso es por haber tomado los signos de Allah a burla y porque la vida
- Di: Qué esperáis que nos pase, si sólo nos puede ocurrir uno de los dos
- Dijeron: Adoramos ídolos a cuyo culto estamos dedicados.
- y decían: Acaso vamos a dejar a nuestros dioses por un poeta poseso?
- Pidas o no pidas perdón por ellos, aunque lo pidieras setenta veces, Allah no los
- Yo no adoro lo que adoráis
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers