Sura Al-Haqqah Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Sabemos que ciertamente entre vosotros hay quienes niegan la verdad.
Sura Al-Haqqah in SpanishSpanish Translation - Garcia
y bien sé que hay entre ustedes quienes desmienten,
Noor International Center
49. Y sabemos que entre vosotros (oh, gentes!) hay quienes lo desmienten.
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Le perdonamos aquello y es cierto que goza de proximidad ante Nos y de un
- Los judíos y los cristianos no estarán satisfechos contigo hasta que no sigas sus creenciasDi:
- Mas había permanecido no muy lejos y entonces dijo: Me he enterado de algo que
- Ya habéis conocido vuestra primera creación.No vais a recordar?
- Él es Quien ha producido jardines emparrados y sin emparrar, palmeras y cereales de variado
- Es que están esperando que Allah y los ángeles vengan bajo las sombras de las
- El Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ambos hay,
- Tienen (diferentes) grados ante a Allah. Allah ve lo que hacen.
- Señor nuestro! Es cierto que a quien pongas en el Fuego lo habrás degradado. Y
- Di: Allah es Suficiente como testigo entre vosotros y yo.Es cierto que Él conoce perfectamente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers