Sura Muminun Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ بِهِ جِنَّةٌ ۚ بَلْ جَاءَهُم بِالْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ﴾
[ المؤمنون: 70]
O es que dicen: Está poseído? Por el contrario les ha llegado la verdad pero a la mayoría de ellos la verdad les repugna.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Afirmaron que era un demente, pero él se presentó con la Verdad, aunque a la mayoría de ellos les disguste la verdad.
Noor International Center
70. ¿O dicen que (Muhammad) está loco? Y, no obstante, les ha llegado con la verdad (el Corán), pero la mayoría de ellos la desprecian.
English - Sahih International
Or do they say, "In him is madness?" Rather, he brought them the truth, but most of them, to the truth, are averse.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gente mía! No os pido ningún pago a cambio, mi recompensa sólo incumbe a Aquel
- Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la
- Ellos no te van a servir de nada ante Allah. Es cierto que los injustos
- Sois vosotros los que lo creáis o somos Nosotros los creadores?
- Regresad a vuestro padre y decidle: Padre! Tu hijo ha robado, sólo damos fe de
- El día en que os reúna con motivo del Día de la Reunión, ése será
- Y dicen: Creemos en Allah y en el Mensajero y obedecemos.Pero luego, después de haberlo
- Hombres! Temed a vuestro Señor y temed un día en el que ningún padre podrá
- dirían: Nos están haciendo ver visiones, nos han hechizado.
- Es verdad que antes de ti ya habíamos enviado mensajeros; te hemos dado noticias de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers