Sura Muminun Verso 70 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ بِهِ جِنَّةٌ ۚ بَلْ جَاءَهُم بِالْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ﴾
[ المؤمنون: 70]
O es que dicen: Está poseído? Por el contrario les ha llegado la verdad pero a la mayoría de ellos la verdad les repugna.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Afirmaron que era un demente, pero él se presentó con la Verdad, aunque a la mayoría de ellos les disguste la verdad.
Noor International Center
70. ¿O dicen que (Muhammad) está loco? Y, no obstante, les ha llegado con la verdad (el Corán), pero la mayoría de ellos la desprecian.
English - Sahih International
Or do they say, "In him is madness?" Rather, he brought them the truth, but most of them, to the truth, are averse.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero ellos no habían sido enviados como guardianes suyos.
- Di: Quién os salva de las tinieblas de la tierra y del mar? Lo llamáis
- Dijo: Muy al contrario. Vuestro Señor es el Señor de los cielos y de la
- Aquellos que dan de sus bienes día y noche, en secreto y en público, tendrán
- Es que no sabían que Allah conocía sus secretos y confidencias y que Allah es
- Eso es porque Allah es la Verdad y porque Él da vida a lo muerto
- Pero la Hora será su cita y ella será aún más terrible y más amarga.
- Les habíamos dado una posición que no os hemos dado a vosotros y les habíamos
- Luego se les dirá a los que fueron injustos: Gustad el castigo de la eternidad!
- Si les hubieran entrado por los flancos y a continuación les hubieran pedido que renegaran
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



