Sura Yusuf Verso 104 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ يوسف: 104]
Y no les pides ningún pago a cambio. No es sino un recuerdo para los mundos.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tú no pides remuneración alguna por transmitir el Mensaje, que está dirigido a toda la humanidad.
Noor International Center
104. Y tú (oh, Muhammad!) no les pides ninguna remuneración (por trasmitirles el Corán).Este no es sino una exhortación para los mundos (de los hombres y de los yinn).
English - Sahih International
And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Haremos que recites y no olvidarás, excepto lo que Allah quiera.
- Los que recibieron el Libro no seguirán la dirección hacia la que miras aunque vayas
- Quien se retracte después de la injusticia que cometió y rectifique, Allah volverá a él.Es
- Y no te halló perdido y te guió?
- Gente del Libro! Por qué disfrazáis la verdad de falsedad y ocultáis la verdad a
- Es que no ves como tu Señor extiende la sombra y que si hubiera querido
- Dijo: Si me sigues no me preguntes por nada si yo no te hago mención
- Y no lo hizo Allah sino para que fuera una buena nueva para vosotros y
- En verdad te he inspirado a ti y a los que te precedieron, que si
- Y los que tienen temor del castigo de su Señor.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers