Sura Yusuf Verso 104 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَسْأَلُهُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ يوسف: 104]
Y no les pides ningún pago a cambio. No es sino un recuerdo para los mundos.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Tú no pides remuneración alguna por transmitir el Mensaje, que está dirigido a toda la humanidad.
Noor International Center
104. Y tú (oh, Muhammad!) no les pides ninguna remuneración (por trasmitirles el Corán).Este no es sino una exhortación para los mundos (de los hombres y de los yinn).
English - Sahih International
And you do not ask of them for it any payment. It is not except a reminder to the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero cómo podrás entender qué es el Día de la Retribución?
- Cuando te ven no te toman sino a burla: Es éste el que Allah ha
- Es cierto que a tu Señor has de volver.
- La maldición de Allah, la de los ángeles y la de los hombres, a la
- Y en verdad que Él, ensalzada sea la majestad de nuestro Señor, no ha tomado
- Y cuando vio el sol naciente, dijo: Este es mi Señor pues es mayor; pero
- Ese día, el peso en la balanza será la verdad. Aquéllos cuyas acciones tengan peso,
- Dijo: Gente mía! Acaso mi clan es más importante para vosotros que Allah y por
- Pero no así a los que creen y practican las acciones de bien, porque ésos
- El día que sean empujados al fuego de Yahannam con desprecio:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



