Sura Anbiya Verso 80 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَلَّمْنَاهُ صَنْعَةَ لَبُوسٍ لَّكُمْ لِتُحْصِنَكُم مِّن بَأْسِكُمْ ۖ فَهَلْ أَنتُمْ شَاكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 80]
Y le enseñamos a hacer cotas de malla para vuestro beneficio, para que así pudierais protegeros de vuestra agresividad. Estaréis agradecidos?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Le enseñé cómo fabricar cotas de malla, para que se protegieran en la batalla. ¿Acaso son agradecidos?
Noor International Center
80. Y le enseñamos a fabricar cotas de malla para que os protegierais durante vuestros enfrentamientos. ¿No seréis, pues, agradecidos?
English - Sahih International
And We taught him the fashioning of coats of armor to protect you from your [enemy in] battle. So will you then be grateful?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Entre quienes hemos creado hay una comunidad que guía por medio de la verdad y
- Y el trueno Le glorifica por medio de Su alabanza así como los ángeles por
- Y ciertamente es una guía y una misericordia para los creyentes.
- Señor mío! Es cierto que ellos extravían a muchos hombres. Quien me siga será de
- Él es Quien da la vida y da la muerte y si decide algo simplemente
- Los hipócritas temen que se haga descender para ellos una sura que les anuncie lo
- Si la gente del Libro creyera y se guardara, haríamos desaparecer sus malas acciones y
- Para que Allah les recompense por lo mejor que hayan hecho y les incremente Su
- Por el cielo de constelaciones!
- Allah les ha sellado el corazón y el oído y en los ojos tienen un
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



