Sura Qiyamah Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
sino que la negó y se desentendió.
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
sino que desmentía [la verdad] y le daba la espalda
Noor International Center
32. sino que la desmentía y se alejaba de ella.
English - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si se retractan, establecen el salat y entregan el zakat... Son vuestros hermanos en
- Si les hubiéramos ordenado que se mataran o que abandonaran sus casas, sólo unos pocos
- Seguid a quienes no os piden nada a cambio y están guiados!
- Y permaneced en vuestras casas, no os adornéis con los adornos del tiempo de la
- Allah es Quien creó los cielos y la tierra y lo que hay entre ellos
- Y a todos los demonios, de albañiles y buzos,
- (Esto es) la verdad procedente de tu Señor, no seas de los que dudan.
- Fueron, por el contrario, los que no creían en Allah ni en el Último Día,
- y es temeroso,
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers