Sura Qiyamah Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ القيامة: 32]
sino que la negó y se desentendió.
Sura Al-Qiyamah in SpanishSpanish Translation - Garcia
sino que desmentía [la verdad] y le daba la espalda
Noor International Center
32. sino que la desmentía y se alejaba de ella.
English - Sahih International
But [instead], he denied and turned away.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y llegaron unos viajeros que enviaron por agua a su aguador, y cuando éste descolgó
- se le tomará una cuenta fácil
- Y nos vengamos de ellos. Ambos están en un camino que se puede ver.
- Y (ten presente) el compromiso que Allah pidió a los profetas: Os damos parte de
- A su lado tendrán unas que sólo los mirarán a ellos, de su misma edad.
- Para hacer de lo que infunde el Shaytán una prueba para los que tienen una
- Luego vosotros, los extraviados, los que negasteis la verdad,
- Y di a Mis siervos que hablen con las mejores palabras, porque es cierto que
- Y te preguntan acerca del espíritu. Di: El espíritu procede de la orden de mi
- tendrá como morada el Jardín.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



