Sura Anbiya Verso 46 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن مَّسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِّنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 46]
Bastaría con un soplo del castigo de tu Señor para que dijeran: Ay de nosotros, realmente hemos sido injustos!
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mas cuando los alcance un soplo del castigo de tu Señor, dirán: "¡Ay de nosotros! Fuimos injustos".
Noor International Center
46. Y si les rozase ligeramente el castigo de tu Señor, dirían: «Ay de nosotros! Ciertamente hemos sido injustos».
English - Sahih International
And if [as much as] a whiff of the punishment of your Lord should touch them, they would surely say, "O woe to us! Indeed, we have been wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Le gritamos: Ibrahim!
- Detrás de ellos tienen Yahannam. No les servirá de nada lo que lograron, ni los
- Preguntarán: Cuándo será el Día de la Retribución?
- Quisieron tenderle una trampa pero los dejamos reducidos a lo más bajo.
- En Ibrahim y en los que con él estaban tenéis un hermoso ejemplo, cuando le
- Qué te parece si los dejamos disfrutar unos años
- y creó a los genios de puro fuego.
- y Allah los rodea por detrás.
- Supe con certeza que habría de hallar mi cuenta.
- Ciertamente que vosotros y lo que adorabais fuera de Allah seréis combustible de Yahannam donde
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers