Sura Al Isra Verso 85 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الرُّوحِ ۖ قُلِ الرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّي وَمَا أُوتِيتُم مِّنَ الْعِلْمِ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 85]
Y te preguntan acerca del espíritu. Di: El espíritu procede de la orden de mi Señor y no se os ha dado sino un poco de conocimiento.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Te preguntan acerca del espíritu. Diles: "El espíritu es una de las creaciones de Dios, de las que solo Él tiene conocimiento. No se les ha permitido acceder sino a una pequeña parte del inmenso conocimiento de Dios".
Noor International Center
85. Y te preguntan acerca del alma. Diles (oh, Muhammad!): «Es un asunto que solo mi Señor conoce y sobre el que apenas se os ha concedido conocimiento».
English - Sahih International
And they ask you, [O Muhammad], about the soul. Say, "The soul is of the affair of my Lord. And mankind have not been given of knowledge except a little."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Responde a la maldad de la mejor manera. Nosotros sabemos mejor lo que atribuyen.
- Es que están a salvo de la astucia de Allah?Sólo la gente perdida se siente
- Dijo: Lo que se me ha dado es gracias a un conocimiento que tengo. Acaso
- Nuestra orden es como un cerrar y abrir de ojos, una sola vez.
- Y dijo: Hijos míos! No entréis por una sóla puerta, entrad por puertas distintas. Yo
- Y que no te entristezcan sus palabras, porque en verdad el poder pertenece del todo
- Los que no creen son amigos aliados unos de otros. Si no lo hacéis habrá
- Para que no dijeran, si a causa de los que sus manos presentaban les venía
- Y así es como a cada profeta le hemos asignado enemigos: demonios, hombres y genios,
- Esos son los que se perdieron a sí mismos y se les extravió lo que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



