Sura Munafiqun Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُلْهِكُمْ أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ المنافقون: 9]
Vosotros que creéis! Que ni vuestras riquezas ni vuestros hijos os distraigan del recuerdo de Allah.Y quien lo haga...Esos son los perdedores.
Sura Al-Munafiqun in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Creyentes! Que las posesiones materiales y los hijos no los distraigan del recuerdo de Dios. Pues quienes se alejen del recuerdo de Dios serán los perdedores.
Noor International Center
9. Oh, creyentes!, que vuestros bienes y vuestros hijos no os distraigan de glorificar a Al-lah. Y quienes se olviden de glorificarlo (y de cumplir con lo que Él ha ordenado) serán los perdedores.
English - Sahih International
O you who have believed, let not your wealth and your children divert you from remembrance of Allah. And whoever does that - then those are the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que unos rostros se vuelvan blancos y otros negros. Aquéllos cuyos rostros
- Su alma le sugirió que matara a su hermano y lo mató, convirtiéndose en uno
- Se le dijo: Entra en el palacio. Y cuando lo vió creyó que era una
- Y no invoques a otro dios junto a Allah porque serías de los que han
- Vais a los hombres con deseo, en vez de a las mujeres? Realmente sois una
- Así es como actuamos con los que hacen el mal.
- Profeta! Te hacemos lícitas tus esposas, a las que diste sus correspondientes dotes, y las
- Y comenzó por las alforjas de ellos antes que por la de su hermano para
- Al que le damos una vida larga le disminuimos en su constitución. No vais a
- Es inexorable para una ciudad que hemos destruído, ya no volverán.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers