Sura Insan Verso 9 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَاءً وَلَا شُكُورًا﴾
[ الإنسان: 9]
No os alimentamos sino por la faz de Allah, no buscamos en vosotros recompensa ni agradecimiento.
Sura Al-Insan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dicen: "Les damos de comer simplemente porque anhelamos el rostro de Dios. En realidad no esperamos de ustedes retribución ni agradecimiento.
Noor International Center
9. (y dicen:) «Os alimentamos porque deseamos la complacencia de Al-lah. No queremos de vosotros compensación ni agradecimiento alguno.
English - Sahih International
[Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you reward or gratitude.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y mientras el Corán se esté recitando, prestad atención y callad, tal vez obtengáis misericordia.
- Y no habremos sido injustos con ellos, sino que ellos habrán sido injustos consigo mismos.
- Le subordinamos las montañas que con él glorificaban al anochecer y al amanecer.
- A cuyo lado está el jardín del Refugio.
- Acaso pretende que los dioses sean un único dios? Realmente es algo asombroso.
- Al que no le afecta la falsedad por ningún lado. Y es una Revelación cuyo
- Es que vamos a considerar a los que creen y practican las acciones de bien
- Eso es por haber tomado los signos de Allah a burla y porque la vida
- El hombre no se cansa de pedir lo bueno, pero si el mal le toca
- No os apropiéis unos de la riqueza de otros, recurriendo a la falsedad, ni recurráis
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers